Долго молчал Я, терпел, удерживался; теперь буду кричать, как рождающая, буду разрушать и поглощать всё;
«Долго молчал Я, хранил спокойствие и сдерживался. Но теперь Я кричу, как роженица, задыхаюсь и воздух ловлю.
Долго Я молчал, сдерживался, терпел, а теперь, как женщина при родах, закричу, завоплю, застону!
Современный перевод РБО
«Безмолвствовал Я от века, молчал, сдерживал Себя, но теперь, словно роженица, буду кричать, глотая воздух!
«Долго молчал Я, сдерживался, терпел, а теперь, как роженица, кричу без удержу и задыхаюсь!
Я долго молчал, терпел, сдерживал себя, но теперь буду кричать, как рожающая, буду разрушать и всё поглощать.
«Я долго молчал и сдерживался, Я не говорил ничего. Теперь Я буду кричать как роженица, даже дыхание Моё будет громким.
"Я долго молчал и сдерживался, Я не говорил ничего. Теперь Я буду кричать, как роженица, даже дыханье Моё будет громким.
Я молчал; ужели и всегда Я буду молчать и терпеть? Я переносил (боли), как рождающая; истреблю и изсушу вместе.
Молча́хъ, є҆да̀ и҆ всегда̀ ᲂу҆молчꙋ̀ и҆ потерплю̀; Терпѣ́хъ ꙗ҆́кѡ ражда́ющаѧ, и҆стреблю̀ и҆ и҆зсꙋшꙋ̀ вкꙋ́пѣ,
Молчах, еда и всегда умолчу и потерплю? Терпех яко раждающая, истреблю и изсушу вкупе,