Исаия 42 глава » Исаия 42:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 42 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 42:8 / Ис 42:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Я Господь, это — Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам.

Я — Господь; таково Мое имя! Я не отдам славы Моей другому и хвалы Моей идолам.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я — Господь, вот имя Мое! Никому не отдам Свою славу, хвалу, что подобает Мне, идолам не отдам!

Я — ГОСПОДЬ,7 таково Мое имя, славы Своей не уступлю другому, хвалы, что Мне принадлежит, не отдам истуканам.

Я — Господь Иегова, это имя Моё, Я не дам Своей славы другому, восхвалений Моих идолам не отдам.

Я — Господь, это имя Моё, Я не дам Своей славы другому, восхвалений Моих идолам не отдам.

Я — Господь, таково Мое имя, славы Моей не уступлю другому, хвалы моей — истуканам.

Я Господь Бог, это — Мое имя, славы Моей не дам иному и добродетелей Моих истуканам.

А҆́зъ гд҇ь бг҃ъ, сїѐ моѐ є҆́сть и҆́мѧ, сла́вы моеѧ̀ и҆но́мѹ не да́мъ, нижѐ добродѣ́телей мои́хъ и҆стѹка҄ннымъ.

Аз Господь Бог, сие мое есть имя, славы моея иному не дам, ниже добродетелей моих истуканным.

Параллельные ссылки — Исаия 42:8

Исх 20:3-5; Исх 3:13-15; Исх 34:14; Исх 4:5; Ис 48:11; Ин 5:23; Ин 8:58; Пс 83:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.