Исаия 45 глава » Исаия 45:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 45 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 45:18 / Ис 45:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он, Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее; Он образовал ее для жительства: Я Господь, и нет иного.

Ведь так говорит Господь, сотворивший небеса (Он — Бог, образовавший, создавший землю; Он утвердил её; не сотворил её пустошью, но сотворил её, чтобы она заселилась): «Я — Господь, и другого нет.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Так говорит Господь, сотворивший небеса (Он — Бог, который земле облик придал, создал ее; Он ее утвердил; сотворил Он ее не затем, чтобы она пустовала, а чтобы жили на ней): «Я — Господь, и другого нет!

Вот что говорит ГОСПОДЬ, сотворивший небеса, Бог, что землю создал, устроил и утвердил ее (не напрасно9 сотворил Он ее — создал для жизни): «Я — ГОСПОДЬ, и нет другого!

Господь сказал всё это. Он — Бог, создавший небо, Он землю сотворил. Он сотворил её и сохраняет не для того, чтобы она была пуста, а для того, чтобы населена она была. «Я — Господь, и нет иного Бога.

Господь сказал всё это. Он — Бог, создавший небо, Он землю сотворил. Он сотворил её и сохраняет не для того, чтобы она была пуста, а для того, чтобы населена она была. "Я — Господь, и нет иного Бога.

Господь небеса сотворил, Он — Тот Бог, что землю создал, устроил ее и утвердил. Не впустую Он сотворил ее — создал Он ее для жизни, и вот что Он говорит: — Я — Господь, и другого нет!

Ибо так говорит Господь, сотворивший небо, Сей — Бог, явивший землю и сотворивший ее, Он разделил ее (на области), не напрасно сотворил ее, но для поселения сотворил ее; Я Господь и еще нет.

Занѐ та́кѡ гл҃етъ гд҇ь сотвори́вый не́бо, се́й бг҃ъ показа́вый зе́млю и҆ сотвори́вый ю҆̀, то́й раздѣлѝ ю҆̀, не вотщѐ сотворѝ ю҆̀, но на вселе́нїе созда̀ ю҆̀: а҆́зъ є҆́смь гд҇ь, и҆ нѣ́сть ктомѹ̀.

Зане тако глаголет Господь сотворивый небо, сей Бог показавый землю и сотворивый ю, той раздели ю, не вотще сотвори ю, но на вселение созда ю: аз есмь Господь, и несть ктому.

Параллельные ссылки — Исаия 45:18

Иез 36:10-12; Быт 1:28; Быт 9:1; Ис 42:5; Ис 45:12; Ис 45:5; Ис 45:6; Иер 10:12; Иер 51:15; Пс 115:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.