Послушайте Меня, знающие правду, народ, у которого в сердце закон Мой! Не бойтесь поношения от людей, и злословия их не страшитесь.
Слушайте Меня, знающие правду, народ, у которого в сердце Мой Закон: не бойтесь упреков людей, не страшитесь их оскорблений.
Послушайте Меня, кто с правдой знаком, народ, у которого учение Мое в сердцах: не бойтесь поношения от людей, злословия их не страшитесь —
Современный перевод РБО
Слушайте Меня, те, кто знает, что такое справедливость, те, кто хранит Мои наставления в сердце! Не бойтесь, когда люди поносят вас, не страшитесь их хулы.
Послушайте Меня те, кому ведомо, что есть справедливость, народ, у которого учение Мое в сердце! Не бойтесь поношения от людей, злословия их не страшитесь —
Послушайте Меня, знающие справедливость, народ, у которого в сердце Мой Закон! Не бойтесь унижения от людей, не страшитесь их оскорблений.
Вы, следующие поучениям Моим и знающие Мою доброту, должны слушать, что Я говорю. Злых людей не страшитесь, их оскорбления пусть не тревожат вас.
Вы, следующие поучениям Моим и знающие Мою доброту, должны слушать, что Я говорю. Злых людей не страшитесь, не бойтесь их слов недобрых.
Послушайте Меня знающие правду, народ Мой, имеющий закон Мой в сердце своем! не бойтесь укоризн от людей и злословием их не поражайтесь.
Послꙋ́шайте менѐ, вѣ́дѧщїи сꙋ́дъ, лю́дїе моѝ, и҆̀мже зако́нъ мо́й въ се́рдцы ва́шемъ, не бо́йтесѧ ᲂу҆коре́нїѧ человѣ́ча и҆ похꙋле́нїю и҆́хъ не покарѧ́йтесѧ.
Послушайте Мене, ведящии суд, людие Мои, имже закон Мой в сердцы вашем, не бойтеся укорения человеча и похулению их не покаряйтеся.