Обнажил Господь святую мышцу Свою пред глазами всех народов; и все концы земли увидят спасение Бога нашего.
Господь проявит силу Своей святой руки на глазах у всех народов, и увидят все края земли спасение нашего Бога.
Действует святая рука Господня перед глазами всех народов, и видят все концы земли, как Бог наш спасает!
Современный перевод РБО
Обнажил Господь святую руку Свою пред взорами всех народов — увидели жители всех концов земли, как дарует спасение наш Бог.
Явил ГОСПОДЬ мощь руки Своей святой, и видят это все народы, и все края земли видят, как Бог наш спасает!
Господь обнажил Свою святую силу перед глазами всех народов, и все концы земли увидят спасение нашего Бога.
Господь Свою святую силу покажет всем народам, люди всех стран увидят, как Господь спасает Свой народ.
Господь Свою святую силу покажет всем народам, люди всех стран увидят, как Господь спасает Свой народ.
И откроет Господь святую мышцу Свою пред всеми народами и увидят все концы земли спасение от Бога нашего.
и҆ ѿкры́етъ гдⷭ҇ь мы́шцꙋ свою̀ ст҃ꙋ́ю пред̾ всѣ́ми ꙗ҆зы̑ки, и҆ ᲂу҆́зрѧтъ всѝ концы̑ землѝ спⷭ҇нїе, є҆́же ѿ бг҃а на́шегѡ.
и открыет Господь мышцу Свою святую пред всеми языки, и узрят вси концы земли спасение, еже от Бога нашего.