Библия Ис Исаия 59:1 › сравнение

Исаия 59:1

Сравнение:
Исаия 59:1


Вот, рука Господа не сократилась на то, чтобы спасать, и ухо Его не отяжелело для того, чтобы слышать.

О нет, не коротка рука Господня, чтобы спасать, и не туго ухо Его, чтобы слышать.

Неужели коротка рука Господня, не спасет? Неужели слух Его ослаб, не услышит?

Современный перевод РБО

Рука Господа, как и раньше, может спасать, по-прежнему слышит ухо Его,

Разве не спасает ГОСПОДЬ рукой Своей? Разве слух Его ослаб и не услышит Он?

Рука Господа не стала короткой, чтобы спасать, и Его ухо не отяжелело, чтобы слышать.

Послушайте, Господь достаточно могуществен, чтобы вас спасти, Он слышит вас, когда вы о помощи просите Его.

Послушайте, Господь достаточно могуществен, чтобы спасти вас, Он слышит вас, когда вы просите Его о помощи.

Ужели не может рука Господня спасти? или ухо Его отяжелело, чтобы слышать?

Є҆да̀ не мо́жетъ рꙋка̀ гдⷭ҇нѧ спⷭ҇тѝ; и҆лѝ ѡ҆тѧгчи́лъ є҆́сть слꙋ́хъ сво́й, є҆́же не ᲂу҆слы́шати;

Еда не может рука Господня спасти? Или отягчил есть слух Свой, еже не услышати?

Параллельные ссылки — Исаия 59:1

Синодальный перевод:
Мф 13:15; Мк 6:5; Деян 11:21; Евр 7:25; Быт 18:14; Быт 48:10; Чис 11:23; Чис 32:23; Втор 1:42; Суд 6:13; Суд 16:20; Суд 20:27; Езд 5:12; Езд 7:6; Пс 18:41; Ис 6:10; Ис 24:5; Ис 40:28; Ис 42:24; Ис 50:1; Ис 50:2; Ис 63:1; Иер 7:9; Иер 14:9; Иер 21:2; Иер 29:4; Иер 30:15; Иер 32:17; Мих 1:5; Мих 2:7; Мих 3:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.