Когда Ты совершал страшные дела, нами неожиданные, и нисходил, — горы таяли от лица Твоего.
Когда Ты творил устрашающие дела, которых мы не ждали, Ты спускался, и горы тряслись пред Тобой.
Когда свершал Ты дивное, нежданное, Ты нисходил — и трепетали пред Тобой горы;
Современный перевод РБО
Ведь совершал Ты грозные дела (на такое и не надеялись мы!): Ты сошел, и горы содрогнулись пред Тобой!
Когда свершал Ты грозное, нежданное — нисходил на землю — горы пред Тобой содрогались.
Когда Ты совершал страшные дела, которые мы не ожидали, и когда Ты спускался, горы таяли от Твоего лица.
Ты сотворил великие дела, которых мы не ожидали. Когда Ты на землю спустился, горы в страхе затряслись перед Тобой.
Мы не хотим чтоб так случилось, чтоб горы таяли перед Тобой.
Когда Ты совершишь славныя (дела), горы потрясутся от Тебя.
є҆гда̀ сотвори́ши сла̑внаѧ, тре́петъ прїи́мꙋтъ ѿ тебє̀ го́ры.
егда сотвориши славная, трепет приимут от Тебе горы.