Плач Иеремии 3 глава » Плач Иеремии 3:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Плач Иеремии 3 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Плач Иеремии 3:17 / Плач 3:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

И удалился мир от души моей; я забыл о благоденствии,

Лишена душа моя мира я позабыл о благоденствии.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Жизнь мою Ты лишил счастья, забыл я о радости!

Лишился я мира душевного — забыл о счастье.7

Я думал, что мир не обрести мне больше никогда, и о хорошем я забыл.

Я думал, что мир не обрести мне больше никогда, и о хорошем я забыл.

И отбросил далеко от мира душу мою; я забыл радость,

И лишил мира душу мою, я забыл о благополучии.

и҆ ѿри́нѹ ѿ ми́ра дѹ́шѹ мою̀. Забы́хъ благѡты̀

и отрину от мира душу мою. Забых благоты

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 3:17

Быт 41:30; Ис 38:17; Ис 54:10; Ис 59:11; Иер 14:19; Иер 16:5; Иер 20:14-18; Иер 8:15; Иов 7:7; Плач 1:16; Пс 119:155; Зах 8:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.