Даниил 11 глава » Даниил 11:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Даниил 11 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Даниил 11:17 / Дан 11:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

И вознамерится войти со всеми силами царства своего, и праведные с ним, и совершит это; и дочь жён отдаст ему, на погибель её, но этот замысел не состоится, и ему не будет пользы из того.

Он решит войти с силами всего царства, изложить условия мира и исполнить их. Чтобы погубить царство своего врага, он отдаст ему в жёны свою дочь, но этот замысел не исполнится, и это не принесет ему пользы[85].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Он задумает стать властелином всего царства, заключит союз со своим врагом и отдаст ему дочь в жены, чтобы погубить его, — но это не выйдет, не удастся.

Он вознамерится выступить со всею мощью своего царства,8 пойдет на всякие соглашения9 и попытается, отдав царю южному дочь в жены, овладеть теми землями,10 но осуществить свои замыслы ему не удастся.

Северный царь решит собрать всю свою силу против южного царя. Для того чтобы уничтожить его, он выдаст одну из своих дочерей замуж за южного царя. Однако его планы не осуществятся, и он не достигнет своей цели.

Северный царь решит собрать всю силу свою против южного царя. Для того, чтобы уничтожить его, он выдаст одну из своих дочерей замуж за южного царя. Но планы его не осуществятся, и он не достигнет своей цели.

И вознамерится напасть всею силою царства своего, и праведные будут с ним, и в дело произведет свой замысел; и даст ему отроковицу, чтоб она погубила... но это не состоится, и не удастся ему.

И вознамерится409 войти с силою всего царства своего410 и во всем справедливо411 поступать с ним, и дочь жен отдаст ему на растление, но не состоится и не сбудется ему412.

И҆ вчини́тъ лицѐ своѐ вни́ти въ си́лѣ всегѡ̀ ца́рства своегѡ̀, и҆ пра́вѣ всѧ҄ сотвори́тъ съ ни́мъ: и҆ дще́рь же́нъ да́стъ є҆мѹ̀ є҆́же растли́ти ю҆̀, и҆ не пребѹ́детъ, и҆ не бѹ́детъ є҆мѹ̀.

И вчинит лице свое внити в силе всего царства своего, и праве вся сотворит с ним: и дщерь жен даст ему еже растлити ю, и не пребудет, и не будет ему.

Параллельные ссылки — Даниил 11:17

2Пар 20:3; 4Цар 12:17; Дан 9:26; Дан 11:19; Иез 17:17; Иез 25:2; Иез 4:3; Иез 4:7; Лк 11:23; Лк 9:51; Мф 12:30; Притч 19:21; Пс 56:9; Рим 8:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.