У обоих царей сих на сердце будет коварство, и за одним столом будут говорить ложь, но успеха не будет, потому что конец ещё отложен до времени.
Оба царя, держа в сердцах зло, сядут за один стол и будут лгать друг другу, но успеха не будет, потому что конец придет лишь в определенное время.
Современный перевод РБО
Два царя, замышляя недоброе, сойдутся за одним столом и будут лгать друг другу, но ничего у них не выйдет, ибо час конца еще не пришел.
Оба эти царя будут вынашивать злобу и лгать друг другу даже сидя за одним столом, но желаемого не достигнут — положен будет тому предел в назначенный срок.
У обоих этих царей на сердце будет зло, и за одним столом будут говорить ложь, но успеха не будет, потому что конец ещё отложен на время.
У этих двух царей будет одно желание: как бы причинить вред друг другу. Они будут сидеть за одним столом и лгать друг другу, но это не принесёт ни одному из них никакой пользы, потому что Бог уже назначил время для их погибели.
У этих двух царей будет одно желание: как бы причинить вред друг другу. Они будут сидеть за одним столом и лгать друг другу, но это не принесёт ни одному из них никакой пользы, ибо Бог установил время для их конца.
И будет у обоих оных царей сердце злонамеренно, и за одним столом будут говорить ложь... но успеха не будет... потому что конец всему еще отложен до времени...
У обоих царей на сердце будет коварство, (сидя) за одним столом будут говорить ложь433, и не будет успеха434, хотя конец еще до времени435.
И҆ ѻ҆́ба царѧ̀, сердца̀ и҆́хъ на лꙋка́вство, и҆ на трапе́зѣ є҆ди́нѣй возглаго́лютъ лжꙋ̀, и҆ не пред̾ꙋспѣ́етъ, ꙗ҆́кѡ є҆щѐ коне́цъ на вре́мѧ.
И оба царя, сердца их на лукавство, и на трапезе единей возглаголют лжу, и не предуспеет, яко еще конец на время.