Осия 4 глава » Осия 4:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Осия 4 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Осия 4:17 / Ос 4:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

Привязался к идолам Ефрем; оставь его!

Ефрем привязался к идолам, оставь его!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Привязан к идолам Ефре́м — так оставь его!

Привязались к идолам ефремляне14 — подальше держитесь от них!

Ефрем привязался к идолам, и поэтому ты оставь его.

Ефрем привязался к идолам, и ты оставь его.

Привязался к идолам Ефрем — так оставь его!

Сдружился с идолами Ефрем; оставь его.

Ефрем стал сообщником66 идолов: устроил себе соблазны,

Прича́стникъ кѹмі́рѡмъ є҆фре́мъ положѝ себѣ̀ собла́зны,

Причастник кумиром ефрем положи себе соблазны,

Параллельные ссылки — Осия 4:17

Ос 11:2; Ос 12:1; Ос 13:2; Ос 4:4; Мф 15:14; Пс 81:12; Откр 22:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.