Библия Ос Осия 4:3 › сравнение

Осия 4:3

Сравнение:
Осия 4:3


За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.

Поэтому эта земля высыхает, и все, кто живет в ней, изнемогают. Гибнут дикие звери, птицы небесные и рыбы морские.

Потому этой земле сужден плач: пропадут все живущие на ней, звери полевые и птицы небесные, и даже рыбы морские погибнут.

Современный перевод РБО

За это иссохнет земля и поникнут все обитатели ее: и дикий зверь, и птица небесная. Даже рыбы в море погибнут.

Потому земля ваша стонет под вами, изнывает всё живущее на ней: звери дикие, птицы небесные, даже рыбы морские гибнут!

За это земля заплачет, и ослабеют все живущие на ней вместе с полевыми зверями и небесными птицами. Даже морские рыбы погибнут.

И страна словно человек оплакивает мёртвых, а народ, утратив силы, ослабел. Даже звери полевые, птицы небесные и рыбы морские гибнут.

И страна, как человек, оплакивает мёртвых, и народ стал слаб. Даже звери полевые, птицы небесные и рыбы морские гибнут.

За то восплачет сия земля, и будут сохнуть все живущие на ней; и звери полевые, и птицы небесныя, и рыбы морския погибнут.

Посему восплачет земля и останется мало всех44 живущих на ней: с полевыми зверями, и с гадами земными, и с птицами небесными и рыбы морския пропадут.

Сегѡ̀ ра́ди воспла́четсѧ землѧ̀ и҆ ᲂу҆ма́литсѧ со всѣ́ми всели́вшимисѧ на не́й, со ѕвѣрьмѝ польски́ми и҆ съ га̑ды зємны́ми и҆ со пти́цами небе́сными, и҆ ры̑бы морскі̑ѧ ѡ҆скꙋдѣ́ютъ:

Сего ради восплачется земля и умалится со всеми вселившимися на ней, со зверьми польскими и с гады земными и со птицами небесными, и рыбы морския оскудеют:

Параллельные ссылки — Осия 4:3

Синодальный перевод:
Рим 8:20; Быт 6:7; Быт 7:21; Чис 35:33; Суд 18:20; Ис 24:4-12; Иер 4:25; Иер 4:27; Иер 4:28; Иер 9:10; Иер 12:4; Иер 14:2; Иер 21:6; Иер 23:10; Иез 11:6; Иез 14:17; Иез 38:20; Иоиль 1:10-13; Иоиль 1:18; Ам 1:2; Ам 5:16; Ам 8:8; Ам 9:5; Наум 1:4; Соф 1:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.