На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, взыскиваемое с обвинённых, пьют в доме богов своих.
На одежде, взятой в залог, они возлежат у каждого жертвенника[21]. Они пьют вино, взятое с обвиненных, в доме их бога[22].
Возлежат они при каждом жертвеннике на одежде, полученной в залог, и пьют в храмах своих богов вино, что взято в уплату штрафа.
Современный перевод РБО
У жертвенников возлежат на изъятых за долги покрывалах, в Храме у себя пьют вино — уплаченный кем-то штраф!
Пьянствуют они прямо у жертвенников своих, валяясь около них на одеждах, в залог взятых, — пьют вино в храмах богов своих,[7] да и вино-то, в уплату штрафа изъятое.
Лежат возле любых жертвенников на одеждах, взятых в залог, и вино, взятое с обвинённых, пьют в доме своих богов.
Израильтяне сидели перед алтарями, постелив одежду, которую брали у бедных под залог, а также брали с людей штрафы и покупали на них вино, которое пили в храмах своих богов.
Они сидели перед алтарями в одежде, которую брали у бедных под залог, брали с людей штрафы и покупали на них вино, которое пили в храмах богов своих.
На взятых в залог одеждахь возлежат подле всякаго жертвенника, и пьют вино казненных, в доме богов своих.
И связывая свои одежды веревками, устраивали завесы близ жертвенниковъ24 и вино от неправдъ25 пили в дому бога своего.
и҆ ри̑зы своѧ̑ свѧзꙋ́юще ᲂу҆́жами, и҆ завѣ̑сы творѧ́хꙋ держа́щыѧсѧ тре́бища, и҆ вїно̀ ѿ ѡ҆болга́нїй пїѧ́хꙋ въ домꙋ̀ бо́га своегѡ̀.
и ризы своя связующе ужами, и завесы творяху держащыяся требища, и вино от оболганий пияху в дому бога своего.