Амос 7 глава » Амос 7:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Амос 7 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Амос 7:14 / Ам 7:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И отвечал Амос и сказал Амасии: я не пророк и не сын пророка; я был пастух и собирал сикоморы.

Амос ответил Амасии: — Я не пророк и не сын пророка. Я был пастухом и ухаживал за сикоморами.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Амос отвечал Амасии: «Не пророк я и не из рода пророков . Я хожу за скотом и ращу сикомо́ры.

«Я не собирался быть пророком,8 — Амос ответил Амацье, — да и не сын я пророка,9 скотоводством я занимался и сикоморы10 выращивал.

Амос ответил Амасии: «Я не пророк и не принадлежу к семье пророков. Я был пастухом и ухаживал за сикоморовыми деревьями.

Амос ответил Амасии: "Я не пророк и не принадлежу к пророкам. Я был пастухом и ухаживал за фиговыми деревьями.

Амос ответил Амацье так: — Я не пророк, не пророческий сын, я скотовод, я садовник при смоковницах;

И отвечал Амос, и сказал Амазии: я не пророк, и не сын пророческий; но я пастух, и возделывал сикоморы.

И отвечал Амос и сказал Амасии: я не был пророком, ни сыном пророческимъ118, а был пастухом и собирал дикия смоквы119.

И҆ ѿвѣща̀ а҆мѡ́съ и҆ речѐ ко а҆масі́и: не бѣ́хъ про҇ро́къ а҆́зъ, нижѐ сы́нъ про҇ро́чь, но па́стырь бѣ́хъ и҆ ѩ҆́гѡдичїѧ ѡ҆бира́ѧ:

И отвеща амос и рече ко амасии: не бех пророк аз, ниже сын пророчь, но пастырь бех и ягодичия обирая:

Параллельные ссылки — Амос 7:14

1Кор 1:27; 3Цар 20:35; 2Пар 16:7; 2Пар 19:2; 2Пар 20:34; 4Цар 2:3; 4Цар 2:5; 4Цар 2:7; 4Цар 4:38; 4Цар 6:1; Ам 1:1; Зах 13:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.