Михей 5 глава » Михей 5:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Михей 5 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Михей 5:10 / Мих 5:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И будет в тот день, говорит Господь: истреблю коней твоих из среды твоей и уничтожу колесницы твои,

«В тот день, — возвещает Господь, — Я погублю у тебя коней и сломаю твои колесницы.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Близок тот день,  — говорит Господь, — уничтожу твоих коней и колесницы сломаю,

«Но и так будет в тот день, — предостерегает ГОСПОДЬ, — всех коней твоих у тебя истреблю, колесницы твои уничтожу,

«В День наказания, — объявляет Господь, — Я уничтожу твоих коней и разобью твои колесницы.

"Но в день наказания, — объявляет Господь, — Я уничтожу твоих коней и разобью твои колесницы.

И будет в тот день — пророчество Господа для них — коней у тебя отниму, колесницы уничтожу;

истреблю города в земле твоей, и разрушу все крепости твои.

И будет в тот день, говорит Господь: истреблю коней твоих из среды твоей и уничтожу колесницы твои,

И҆ бѹ́детъ въ то́й де́нь, гл҃етъ гд҇ь, потреблю̀ ко́ни твоѧ҄ и҆з̾ среды̀ твоеѧ̀ и҆ погѹблю̀ колєсни́цы твоѧ҄,

И будет в той день, глаголет Господь, потреблю кони твоя из среды твоея и погублю колесницы твоя,

Параллельные ссылки — Михей 5:10

Ос 1:7; Ос 14:3; Иер 3:23; Пс 20:7; Пс 20:8; Пс 33:16; Пс 33:17; Зах 9:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.