Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие.
Но если Я изгоняю демонов Духом Божьим, то это значит, что Царство Божье пришло к вам.
А если Я изгоняю бесов Духом Божьим, значит, достигло вас Божье Царство.
Современный перевод РБО
А если Я Духом Божьим изгоняю бесов, значит, Царство Бога уже пришло к вам.
Если же Духом Божьим изгоняю Я бесов, тогда Царство Божие пришло уже к вам.
Если же Я Божьим Духом изгоняю демонов, то, конечно, дошло до вас Божье Царство.
Если же Я изгоняю бесов Духом Божьим, то это доказывает, что Царство Божье уже пришло к вам.
Если же Я изгоняю бесов Духом Божьим, то это доказывает, что Царство Божье уже пришло к вам.
Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, значит, достигло до вас Царство Божие.
Но если Я изгоняю демонов Духом Бога, то тогда Божье Царство действительно пришло к вам.
Но если я изгоняю демонов Божьим Духом, тогда Царство Божье пришло и к вам.
Но если я изгоняю бесов Духом Божьим, тогда Божье Царство достигло вас!
Нет, Божьим Духом, вот чем Я изгоняю бесов, и, стало быть, до вас уже дошло Божье Царство.
Если же Я Духом Божьим изгоняю бесов, то, стало быть, приблизилось к вам Царство Божье.
А естьли Я Духомъ Божіимъ изгоняю бѣсовъ; то конечно дошло до васъ царствіе Божіе!
Но если Я действием Духа Божьего изгоняю бесов, значит, Царство Божие настигло вас.
А҆́ще ли же а҆́зъ ѡ҆ дс҃ѣ бж҃їи и҆згоню̀ бѣ́сы, ᲂу҆̀бо пости́же на ва́съ црⷭ҇твїе бж҃їе.
А́ще ли же Аз о Ду́се Бо́жии изгоню́ бе́сы, у́бо пости́же на вас Ца́рствие Бо́жие.