Евангелие от Матфея 14 глава » От Матфея 14:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 14 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 14:28 / Мф 14:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.

— Господи, если это Ты, — сказал тогда Петр, — то повели мне прийти к Тебе по воде.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Господь, если это Ты, вели мне пойти к Тебе по воде».

«Господи! — сказал Ему Петр. — Если Ты это, вели мне пойти к Тебе по воде!»

В ответ Пётр сказал: «Господи, если это Ты, то прикажи, чтобы я мог подойти к Тебе по воде!»

В ответ Пётр сказал: "Господи, если это Ты, то прикажи, чтобы я мог подойти к Тебе по воде!"

Петр сказал Ему в ответ: — Господи, если это Ты, только повели — и я приду к Тебе по водам!

А Петр Ему ответил: Господи, если это Ты, повели мне пойти к Тебе по воде.

— Господи, если это Ты, — сказал тогда Петр, — то разреши мне прийти к Тебе по воде.

Пётр сказал: «Господин мой, если это Ты, вели, чтобы я подошёл к Тебе по воде!»

Тогда Петр позвал его: "Господь, если это в самом деле ты, скажи, чтобы я пришёл к тебе по воде".

Петр говорит Ему: «Господи! Если это Ты, позволь пойти к Тебе по воде».

Тогда Петр обратился к Нему и сказал: Господи, если это Ты, позволь мне пойти к Тебе по воде.

Господи! естьли это Ты; вели мнѣ притти къ Тебѣ по водѣ.

А Петр сказал Ему в ответ: «Господи, если это Ты, повели, чтобы я пошел к Тебе по водам!»

Ѿвѣща́въ же пе́тръ речѐ: гд҇и, а҆́ще ты̀ є҆сѝ, повели́ ми прїитѝ къ тебѣ̀ по вода́мъ. Ѻ҆́нъ же речѐ: прїидѝ.

Отвещав же петр рече: Господи, аще ты еси, повели ми приити к тебе по водам. Он же рече: прииди.

Параллельные ссылки — От Матфея 14:28

Ин 13:36-38; Ин 6:68; Лк 22:31-34; Лк 22:49; Лк 22:50; Мк 14:31; Мф 19:27; Мф 26:33-35; Рим 12:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.