Евангелие от Матфея 24 глава » От Матфея 24:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 24 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 24:7 / Мф 24:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам;

Народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Восстанет народ на народ и царство на царство, будет голод и землетрясения во многих местах,

ибо восстанет народ на народ, и царство — на царство, будет и голод, и землетрясения то в одном месте, то в другом.

Народ поднимется против народа и царство — против царства. Будут голод и землетрясения повсюду,

Ибо поднимется народ на народ и царство на царство. Будет голод и землетрясения повсюду,

Один народ поднимется против другого и одно царство против другого, будут в разных местах землетрясения и будет голод —

Ибо восстанет народ на народ и царство на царство, и будут голод и землетрясения по местам;

Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения.

Народ поднимется против народа и царство против царства, во многих местах будет голод, будут землетрясения.

Ибо народы будут воевать друг с другом, страна пойдет войной против страны; будут голод и землетрясения во всех частях света;

Поднимется народ на народ и царство на царство. Повсеместно будет голод, будут землетрясения.

Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; будут и болезни, и голод, и землетрясения.

и царство на царство; и будутъ глады, моры и землетрясенія по мѣстамъ.

Да, восстанет народ на народ и царство на царство, и повсюду будет голод, и мор, и землетрясения;

Воста́нетъ бо ѩ҆зы́къ на ѩ҆зы́къ, и҆ ца́рство на ца́рство: и҆ бѹ́дѹтъ гла́ди и҆ па҄гѹбы и҆ трѹ́си по мѣ́стѡмъ:

Востанет бо язык на язык, и царство на царство: и будут глади и пагубы и труси по местом:

Параллельные ссылки — От Матфея 24:7

2Пар 15:6; Деян 11:28; Деян 2:19; Иез 14:21; Иез 21:27; Агг 2:21; Агг 2:22; Евр 12:27; Ис 19:2; Ис 24:19-23; Ис 9:19-21; Иоиль 2:30; Иоиль 2:31; Лк 21:11; Лк 21:25; Лк 21:26; Зах 14:13; Зах 14:2; Зах 14:3; Зах 14:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.