Библия Мф От Матфея 7:1 › сравнение

От Матфея 7:1

Сравнение: От Матфея 7:1


Не судите, да не судимы будете,

Не судите, чтобы и вас не судили.

Не осуждайте — тогда и вас не осудят.

Современный перевод РБО

Никого не осуждайте — и вас Бог не осудит,

Не осуждайте, чтобы и вас не осудил Бог,

Не судите, чтобы не быть судимыми,

«Не судите других и не будете судимы,

"Не судите других, и не судимы будете,

Не судите, чтобы и вы не были судимы;

— Не судите, чтобы и вас не судили.

Не судите — и не будете судимы:

Не судите, чтобы не быть судимыми.

«Не судите — и не будете судимы.

Не обвиняйте, чтобы не быть обвиненными,

Не судите, чтобъ не быть судимымъ: ибо какимъ судомъ судите,

Не судите, чтобы вам не быть судимыми:

Рече Господь. не осуждаите. да не осуждени будете

[Заⷱ҇ 20] Не сꙋди́те, да не сꙋди́ми бꙋ́дете:

Не суди́те, да не суди́ми бу́дете.

Параллельные ссылки — От Матфея 7:1

Синодальный перевод:
Мф 18:35; Лк 6:37; Ин 8:7; Иак 2:4; Иак 2:13; Иак 3:1; Иак 4:11-12; Иак 5:9; Рим 2:1-2; Рим 14:3-4; Рим 14:10-13; 1Кор 4:3-5; 1Кор 4:5; Быт 38:24; Суд 1:7; 1Цар 1:14; Иов 19:29; Ис 66:5; Иез 16:52-56; Иез 16:59; Иез 31:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.