Библия Мф От Матфея 6:34 › сравнение

От Матфея 6:34

Сравнение:
От Матфея 6:34


Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своём: довольно для каждого дня своей заботы.

Поэтому не тревожьтесь о завтрашнем дне; завтрашний день сам побеспокоится о себе. Для каждого дня достаточно своих тревог.

Так что не беспокойтесь о завтрашнем дне, завтра само о себе побеспокоится. Каждому дню хватит собственной тревоги.

Современный перевод РБО

Так не заботьтесь о завтрашнем дне! Завтра само о себе позаботится. Каждому дню своих довольно тревог.

Итак, не тревожьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам позаботится о себе. Довольно каждому дню своего беспокойства.

Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, потому что завтрашний день сам будет заботиться о себе. Для каждого дня достаточно своей заботы.

И не заботьтесь о завтрашнем дне, потому что завтрашний день принесёт с собой свои заботы. Каждый день полон своих забот».

И не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день принесёт с собой свои заботы. Каждый день полон своих забот".

Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам позаботится о себе: довольно для каждого дня беды его.

Поэтому не заботьтесь о завтрашнем дне, завтрашний день сам позаботится о себе. Для каждого дня достаточно своих тревог.

Не думайте о завтрашнем дне: завтрашний день сам о себе побеспокоится. Каждому дню хватает и своих забот.

Не беспокойтесь о завтрашнем дне, он сам побеспокоится о себе! На сегодня и так достаточно бед.

Так что не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам позаботится о себе; достаточно для сего дня и своих хлопот.

И такъ не заботьтесь о завтрешнемъ днѣ. Ибо завтрешній самъ будетъ заботиться о своихъ нуждахъ. Довольно для каждаго дня своей заботы.

Итак, не тревожьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам будет хлопотать о себе; для каждого дня хватает его тягот.

Забудьте думать о завтрашнем дне: он сам займется собой. Своей головной боли хватает каждому дню».

Не пецы́тесѧ ᲂу҆̀бо на ᲂу҆́трей, ᲂу҆́треннїй бо собо́ю пече́тсѧ: довлѣ́етъ дне́ви ѕло́ба {попече́нїе} є҆гѡ̀.

Не пецы́теся у́бо на у́трей, у́трений бо собо́ю пече́тся, довле́ет дне́ви зло́ба {попече́ние}его́.

Параллельные ссылки — От Матфея 6:34

Синодальный перевод:
Мф 6:11; Мф 6:25; Мф 10:19; Лк 11:3; Ин 14:27; Ин 16:33; Деян 14:22; 1Пет 5:7; Флп 4:5; 1Фес 3:3-4; Евр 13:5-6; Исх 16:18-20; Исх 16:19; Втор 33:25; 1Цар 9:5; 3Цар 17:4-6; 3Цар 17:14-16; 4Цар 7:1-2; Еккл 2:22; Еккл 3:22; Плач 3:23.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.