Библия Мф От Матфея 7:14 › сравнение

От Матфея 7:14

Сравнение:
От Матфея 7:14


потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.

Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и лишь немногие находят их.

И как же тесен путь, что ведет к жизни, как узки ее ворота, как мало тех, кто входит туда!

Современный перевод РБО

Как тесны ворота жизни, узка туда дорога! И мало тех, кто находит ее.

Как[2] узки ворота, и тесен путь, что ведет в жизнь, и немногие находят его.[3]

А узкие ворота и узкий путь ведут к жизни, и немногие находят их.

Но тяжела дорога и узки ворота, ведущие к жизни, — немногие находят их».

Но узки ворота, и тяжела дорога, ведущая к жизни, немногие находят её".

Ибо узки врата и тесен путь, ведущий в жизнь, и немногие находят его.

Ворота же и путь, ведущие к жизни, узки, и лишь немногие находят их.

Как тесны ворота и узка дорога, что ведёт в жизнь, — лишь немногие её находят!

к жизни же ведут узкие врата и трудная дорога, и лишь немногие находят её.

Но тесны ворота, за которыми жизнь, и немногие их находят. Узок этот путь.

но узки врата и труден путь, ведущий к Жизни, и не многие выбирают его.

Какъ узки врата, и тѣсенъ путь, ведущіе въ жизнь, и какъ немногіе находятъ ихъ! Берегитесь лжепророковъ,

Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и мало тех, что находят их.

коль узъка врата. и теснъ путь въводяи въ животъ. и мало ихъ есть. иже и обретають.

что̀ ᲂу҆́зкаѧ врата̀, и҆ тѣ́сный пꙋ́ть вводѧ́й въ живо́тъ, и҆ ма́лѡ и҆́хъ є҆́сть, и҆̀же ѡ҆брѣта́ютъ є҆го̀.

Что у́зкая врата́, и те́сный путь вводя́й в живо́т, и ма́ло их есть, и́же обрета́ют его́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.