Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими;
Входите через узкие ворота. Путь, ведущий к погибели, широк, ворота просторны, и многие идут по этому пути.
Входите в узкие ворота! Широк тот путь, что ведет к погибели, распахнуты ее ворота, и много кто входит туда.
Современный перевод РБО
Входите через узкие ворота, потому что широки ворота погибели и просторна дорога, туда ведущая. И тех, кто идет по ней, много.
Входите узкими вратами! Широки ворота, и просторен путь, что ведет к погибели, и многие его выбирают.
Входите через узкие ворота, потому что широкие ворота и просторный путь ведут к гибели, и многие идут через них.
«Войдите в узкую дверь, которая открывает дорогу к жизни, потому что широки ворота и широка дорога, ведущие к погибели, и множество людей следует по этому пути.
"Войди в узкую дверь, которая открывает дорогу на небо. Я говорю тебе это, ибо широки ворота и широка дорога, ведущие к погибели, и множество людей следует по этому пути.
Входите узкими вратами, ибо широки врата и просторен путь, ведущий в гибель, и многие идут им.
— Входите через узкие ворота. Путь, ведущий к погибели, широк, ворота просторны, и многие идут по этому пути.
Входите тесными воротами. Широки ворота и просторна дорога, что ведут к гибели, и многие ими проходят.
Входите в узкие врата; так как врата, ведущие к погибели, широки, и просторна дорога, и многие идут ею;
Входите тесными воротами. Просторны ворота, за которыми погибель. Многие туда сворачивают. Широк этот путь.
Входите узкими вратами, ибо широки врата и удобен путь, ведущий к погибели,
Входите тѣсными вратами: потому что широкія врата и пространный путь ведутъ въ погибель; и многіе идутъ ими.
Узкими входите воротами; ибо просторны ворота и широк путь, ведущие к погибели, и много тех, что входят ими.
вънидете узъкыими враты. яко пространа врата и широкъ путь. въводяи въ пагубу. и мънози суть въходяще ими
Вни́дите ᲂу҆́зкими враты̀: ꙗ҆́кѡ простра̑ннаѧ врата̀ и҆ широ́кїй пꙋ́ть вводѧ́й въ па́гꙋбꙋ, и҆ мно́зи сꙋ́ть входѧ́щїи и҆́мъ:
Вни́дите у́зкими враты́, я́ко простра́нная врата́ и широ́кий путь вводя́й в па́губу, и мно́зи суть входя́щии им.