Библия Мф От Матфея 7:3 › сравнение

От Матфея 7:3

Сравнение:
От Матфея 7:3


И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь?

Что ты смотришь на соринку в глазу своего брата, когда в своем собственном не замечаешь бревна?

Что же ты смотришь на соринку в глазу твоего брата, а в собственном не замечаешь бревна?

Современный перевод РБО

Что же ты смотришь на соринку в глазу своего брата, а в собственном бревна не замечаешь?

Что смотришь ты на соринку в глазу брата своего, а в собственном — бревна не замечаешь?

Зачем ты смотришь на щепку в глазе твоего брата, хотя в своём глазу бревно не замечаешь?

Почему ты замечаешь соринку в глазу у собрата своего, а у себя в глазу не замечаешь бревна?

Почему ты замечаешь соринку в глазу у ближнего своего, а у себя в глазу не замечаешь бревна?

Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а бревна в твоем глазу не замечаешь?

Что ты смотришь на соринку в глазу твоего брата, когда в своем собственном не замечаешь бревна?

Почему щепку в глазу брата ты видишь, а бревна в своём глазу не замечаешь?

Почему, видя щепку в глазу у брата, ты не замечаешь бревно в своём глазу?

Зачем ты так занят соринкой в глазу у брата, а сам у себя в глазу не замечаешь бревна?

Что ж ты смотришь на сучок в глазу ближнего твоего, а в своем глазу бревна не замечаешь?

И что ты смотришъ на спицу въ глазѣ брата твоего, а въ своемъ глазѣ бревна не чувствуешь? Или, какъ можешь сказать брату твоему:

Зачем же ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а в своем глазу бревна не примечаешь?

чьто же види сучьць иже есть въ очеси брата твоего. а бьрьвьна е же есть въ очеси твоемь не чуеши.

Что́ же ви́диши сꙋче́цъ, и҆́же во ѻ҆́цѣ бра́та твоегѡ̀, бревна́ же, є҆́же є҆́сть во ѻ҆́цѣ твое́мъ, не чꙋ́еши;

Что же ви́диши суче́ц, и́же во о́це бра́та твоего́, бервна́ же, е́же есть во о́це твое́м, не чу́еши?

Параллельные ссылки — От Матфея 7:3

Синодальный перевод:
Мф 15:3; Мк 2:24; Мк 7:2; Мк 10:25; Лк 6:41-42; Лк 18:11; Ин 8:7-9; Гал 6:1; 2Цар 12:5-6; 2Пар 28:9-10; Пс 50:16-21; Ос 4:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.