Он же сказал Ему в ответ: Учитель! всё это сохранил я от юности моей.
— Учитель, — сказал он, — всё это я соблюдаю ещё с дней моей юности.
Тот Ему ответил: — Учитель, всё это соблюдал я с юных лет.
Современный перевод РБО
«Учитель, я с юных лет соблюдаю все это», — ответил тот Иисусу.
«Учитель, — ответил тот, — всё это я сохранил от юности своей».
Он ответил Ему: «Учитель! Всё это я исполняю с юности».
Человек сказал Ему: «Учитель, я следую этому с юности».
Человек сказал Ему: "Учитель, я следую этому с юности".
Он же сказал Ему: Учитель, всё это я сохранил от юности моей.
— Учитель, — сказал на это человек, — все это я соблюдаю с юных лет.
А тот сказал Ему: — Учитель, всё это я соблюдаю с юношеских лет.
"Раби, — сказал он, — всё это я соблюдал с детства".
Тот ответил: «Учитель! Все это я соблюдаю смолоду».
Он же отвечает Ему: Учитель! Я с отроческих лет соблюдаю всё это.
Онъ же сказалъ Ему въ отвѣтъ: Учитель! все это сохранилъ я отъ юности моей.
А тот говорил Ему: «Учитель, все это я соблюл с юности моей».
Ѻ҆́нъ же ѿвѣща́въ речѐ є҆мꙋ̀: ᲂу҆чт҃лю, сїѧ̑ всѧ̑ сохрани́хъ ѿ ю҆́ности моеѧ̀.
Он же отвеща́в рече́ Ему́: Учи́телю, сия́ вся сохрани́х от ю́ности моея́.