Но между вами да не будет так: а кто хочет быть большим между вами, да будет вам слугою;
Но у вас пусть будет не так. Наоборот, кто хочет стать среди вас самым великим, должен быть вам слугой,
А у вас иначе: кто из вас хочет возвыситься, пусть станет вам слугой.
Современный перевод РБО
Но у вас пусть будет не так! Пусть тот, кто хочет быть у вас главным, будет вам слугой,
Но у вас не должно быть так. Кто хочет быть выше других, должен стать для всех слугой,
Но между вами пусть так не будет: кто хочет быть главным среди вас, пусть будет вам слугой.
С вами не так. Однако тот из вас, кто хочет стать великим, должен быть вашим слугой,
С вами не так. Ибо тот из вас, кто хочет стать великим, должен служить другим,
но не так между вами. Но, кто хочет стать великим между вами, пусть будет вам слугой;
Но у вас пусть будет не так. Тот из вас, кто ищет почета, пусть будет вам слугой,
А у вас — не так. Но всякий среди вас, кто хочет стать знатным, пусть станет слугой для остальных,
Но среди вас так быть не должно! Наоборот, если кто-либо из вас хочет стать главой, он должен быть вашим слугой;
Но меж вами да будет не так. Если же кто из вас хочет стать главным, пусть будет всем слугой,
но между вами не должно быть такъ: а кто хочетъ быть большимъ между вами, будь вамъ слуга;
Между вами пусть будет не так, но кто между вами хочет сделаться велик, пусть будет вам слугой,
Среди вас не должно быть так. Кто захочет среди вас возвыситься — пусть будет вам слугой.
не такоже есть въ васъ. нъ иже аще хощеть. въ васъ быти вящии. да будеть вамъ слуга.
не та́кѡ же бꙋ́детъ въ ва́съ: но и҆́же а҆́ще хо́щетъ въ ва́съ вѧ́щшїй бы́ти, да бꙋ́детъ ва́мъ слꙋга̀:
Не та́ко же бу́дет в вас, но и́же а́ще хо́щет в вас вя́щший бы́ти, да бу́дет вам слуга́.