Евангелие от Марка 14 глава » От Марка 14:41 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 14 стих 41

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 14:41 / Мк 14:41

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И приходит в третий раз и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников.

Возвратившись в третий раз, Иисус сказал им: — Вы всё спите и отдыхаете? Довольно! Время настало, и Сын Человеческий предается в руки грешников.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

В третий раз приходит Он и говорит: «Все еще спите, отдыхаете? Кончено! Настал час: вот Сына человеческого отдают в руки грешников.

Он пришел в третий раз и сказал им: «Вы всё спите и отдыхаете? Довольно! Настал час: Сын Человеческий отдан будет в руки грешников.

Он подошёл к ним в третий раз и сказал: «Вы всё ещё спите и отдыхаете? Довольно! Час настал! Сына Человеческого предают в руки грешников.

Он подошёл к ним в третий раз и сказал: "Вы всё ещё спите и отдыхаете? Довольно. Час настал. Сына Человеческого предают в руки грешников.

Приходит Он в третий раз и говорит: — Всё-то вы спите, всё почиваете? Довольно! Настал час, когда Сын Человеческий будет предан в руки грешников.

И приходит в третий раз и говорит им: что же, вы спите и почиваете? Довольно, пришел час; вот, предается Сын Человеческий в руки грешников.

Возвратившись в третий раз, Иисус сказал: — Вы все спите и отдыхаете? Довольно! Время настало, и Сын Человеческий предается в руки грешников.

Он пришел в третий раз и сказал им: — Спите дальше и отдыхайте. Уже всё, пробил час. Сын человеческий выдается грешникам.

В третий раз он пришёл и сказал им: "Теперь спите, отдыхайте... Ну, вот, достаточно! Время пришло! Смотрите! Сына Человеческого предают в руки грешников!

В третий раз приходит Иисус и говорит: «Вы все еще спите-почиваете? Больше нельзя. Пришел час: Сын человеческий — в руках грешников.

Возвратясь в третий раз, Он говорит им: вы всё спите, да почиваете? Довольно! Вот настает час, в который Сын Человеческий будет предан в руки грешников.

И приходитъ въ третій разъ, и говоритъ имъ: вы все еще спите и почиваете; кончено; пришелъ часъ; вотъ предается Сынъ человѣческій въ руки грѣшниковъ.

И в третий раз приходит Он и говорит: «Так вы все дремлете и почиваете? Кончено, час настал! Вот, Сын Человеческий предается в руки грешников.

И҆ прїи́де трети́цею и҆ гл҃а и҆̀мъ: спи́те про́чее и҆ почива́йте: приспѣ̀ коне́цъ, прїи́де ча́съ: сѐ, предае́тсѧ сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй въ рѹ́ки грѣ́шникѡмъ:

И прииде третицею и глагола им: спите прочее и почивайте: приспе конец, прииде час: се, предается Сын Человеческий в руки грешником:

Параллельные ссылки — От Марка 14:41

3Цар 18:27; 3Цар 22:15; 4Цар 3:13; Деян 7:52; Еккл 11:9; Иез 20:39; Ин 12:23; Ин 12:27; Ин 13:1; Ин 13:2; Ин 17:1; Ин 7:30; Ин 8:20; Суд 10:14; Мк 10:33; Мк 10:34; Мк 14:10; Мк 14:18; Мк 9:31; Мк 7:9; Мф 26:2; Мф 26:45; Мф 26:46.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.