Библия Мк От Марка 5:8 › сравнение

От Марка 5:8

Сравнение:
От Марка 5:8


Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека.

потому что Иисус говорил ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека».

Ведь Иисус ему сказал: — Выйди, дух нечистый, из этого человека!

Современный перевод РБО

Он говорил так потому, что Иисус сказал: «Выйди, нечистый дух, из этого человека!»

Так он говорил потому, что Иисус сразу же сказал ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека!»

Ведь Иисус сказал ему: «Нечистый дух, выйди из этого человека».

Это произошло потому, что Иисус сказал ему: «Выйди из этого человека, дух нечистый!»

Ибо Иисус говорил: "Выйди из этого человека, дух нечистый!"

Ибо Он говорил ему: выйди, дух нечистый, из этого человека.

потому что Иисус говорил ему: — Выйди, нечистый дух, из этого человека.

Ведь перед тем Иисус сказал ему: — Нечистый дух, выйди из этого человека!

Потому что Иисус уже стал говорить ему: "Нечистый дух, выйди из этого человека!"

Ибо Он сказал ему: дух нечистый, выйди из этого человека.

Ибо (Іисусъ) сказалъ ему: выди, духъ нечистый, изъ сего человѣка.

Ибо Иисус сказал ему: «Выйди, дух нечистый, из этого человека!»

А закричал он так из-за того, что Иисус сказал: «Выйди, нечистый дух, из человека!»

Гл҃аше бо є҆мꙋ̀: и҆зы́ди, дꙋ́ше нечи́стый, ѿ человѣ́ка.

Глаго́лаше бо ему́: изы́ди, ду́ше нечи́стый, от челове́ка.

Параллельные ссылки — От Марка 5:8

Синодальный перевод:
Мф 8:16; Мф 17:18; Мк 1:25; Мк 5:2; Мк 9:25-26; Лк 8:29; Деян 16:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.