Библия » Елизаветинская 2 Елизаветинская на русском

От Марка 5 Евангелие от Марка 5 глава

1 И приидоша на он пол моря, во страну гадаринскую.
2 И излезшу ему из корабля, абие срете его от гробов человек в дусе нечисте,
3 иже жилище имяше во гробех, и ни веригами никтоже можаше его связати:
4 зане ему многажды путы и ужы (железны) связану сущу, и растерзатися от него ужем (железным) и путом сокрушатися: и никтоже можаше его умучити:
5 и выну нощь и день во гробех и в горах бе, вопия и толкийся камением.
6 Узрев же Иисуса издалеча, тече и поклонися ему,
7 и возопив гласом велиим, рече: что мне и тебе, Иисусе, Сыне Бога вышняго? заклинаю тя Богом, не мучи мене.
8 глаголаше бо ему: изыди, душе нечистый, от человека.
9 И вопрошаше его: что ти есть имя? И отвеща глаголя: легеон имя мне, яко мнози есмы.
10 И молиша его много, да не послет их вне страны.
11 Бе же ту при горе стадо свиное велие пасомо.
12 И молиша его вси беси, глаголюще: посли ны во свиния, да в ня внидем.
13 И повеле им абие Иисус. И изшедше дуси нечистии, внидоша во свиния: и устремися стадо по брегу в море, бяху же яко две тысящы, и утопаху в мори.
14 Пасущии же свиния бежаша и возвестиша во граде и в селех. И изыдоша видети, что есть бывшее.
15 И приидоша ко Иисусови, и видеша бесновавшагося седяща и оболчена и смысляща, имевшаго легеон: и убояшася.
16 Поведаша же им видевшии, како бысть бесному, и о свиниях.
17 И начаша молити его отити от предел их.
18 И влезшу ему в корабль, моляше его бесновавыйся, дабы был с ним.
19 Иисус же не даде ему, но рече ему: иди в дом твой ко твоим и возвести им, елика ти Господь сотвори и помилова тя.
20 И иде и нача проповедати в десяти градех, елика сотвори ему Иисус. И вси дивляхуся.
21 И прешедшу Иисусу в корабли паки на он пол, собрася народ мног о нем. И бе при мори.
22 И се, прииде един от архисинагог, именем иаир, и видев его, паде при ногу его
23 и моляше его много, глаголя, яко дщи моя на кончине есть: да пришед возложиши на ню руце, яко да спасется и жива будет.
24 И иде с ним: и по нем идяху народи мнози и угнетаху его.
25 И жена некая сущи в точении крове лет дванадесяте,
26 и много пострадавши от мног врачев, и издавши своя вся, и ни единыя пользы обретши, но паче в горшее пришедши:
27 слышавши о Иисусе, пришедши в народе созади, прикоснуся ризе его:
28 глаголаше бо, яко, аще прикоснуся ризам его, спасена буду.
29 И абие изсякну источник крове ея: и разуме телом, яко изцеле от раны.
30 И абие Иисус разуме в себе силу изшедшую от него, (и) обращься в народе, глаголаше: кто прикоснуся ризам моим?
31 И глаголаху ему ученицы его: видиши народ угнетающь тя, и глаголеши: кто прикоснуся мне?
32 И обглядаше видети сотворшую сие.
33 Жена же убоявшися и трепещущи, ведящи, еже бысть ей, прииде и припаде к нему и рече ему всю истину.
34 Он же рече ей: дщи, вера твоя спасе тя: иди в мире и буди цела от раны твоея.
35 Еще ему глаголющу, (и) приидоша от архисинагога, глаголюще, яко дщи твоя умре: что еще движеши учителя?
36 Иисус же абие слышав слово глаголемое, глагола архисинагогови: не бойся, токмо веруй.
37 И не остави по себе ни единаго ити, токмо петра и иакова и иоанна брата иаковля.
38 И прииде в дом архисинагогов и виде молву, плачущыяся и кричащыя много.
39 И вшед глагола им: что молвите и плачетеся? отроковица несть умерла, но спит.
40 И ругахуся ему. Он же изгнав вся, поят отца отроковицы и матерь, и иже (беху) с ним, и вниде, идеже бе отроковица лежащи.
41 И емь за руку отроковицу, глагола ей: талифа куми: еже есть сказаемо: девице, тебе глаголю, востани.
42 И абие воста девица и хождаше: бе бо лет двоюнадесяте. И ужасошася ужасом велиим.
43 И запрети им много, да никтоже увесть сего, и рече: дадите ей ясти.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Марка святое благовествование, 5 глава. Елизаветинская на русском.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия, на русском языке.
© 1751, 1756, 1762, 1784 +

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

От Марка 5 глава в переводах:
От Марка 5 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Феофилакта Болгарского
  9. Новый Библейский Комментарий
  10. Лингвистический. Роджерс
  11. Комментарии Давида Стерна
  12. Библия говорит сегодня
  13. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.