1 И вни́де па́ки в Капернау́м по днех, и слы́шано бысть, я́ко в дому́ есть.
2 И а́бие собра́шася мно́зи, я́коже ктому́ не вмеща́тися ни при две́рех, и глаго́лаше им сло́во.
3 И приидо́ша к Нему́ нося́ще разсла́бленна [жи́лами], носи́ма четы́рми;
4 И не могу́щим прибли́житися к Нему́ наро́да ра́ди, откры́ша покро́в, иде́же бе, и прокопа́вше све́сиша одр, на не́мже разсла́бленный лежа́ше.
5 Ви́дев же Иису́с ве́ру их, глаго́ла разсла́бленному: ча́до, отпуща́ются тебе́ греси́ твои́.
6 Бя́ху же не́цыи от кни́жник ту седя́ще и помышля́юще в сердца́х свои́х:
7 Что Сей та́ко глаго́лет хулы́? Кто мо́жет оставля́ти грехи́, то́кмо еди́н Бог?
8 И а́бие разуме́в Иису́с ду́хом Свои́м, я́ко та́ко ти́и помышля́ют в себе́, рече́ им: что сия́ помышля́ете в сердца́х ва́ших?
9 Что есть удо́бее? Рещи́ разсла́бленному: отпуща́ются тебе́ греси́? Или́ рещи́: воста́ни, и возми́ одр твой, и ходи́?
10 Но да уве́сте, я́ко власть и́мать Сын Челове́ческий на земли́ отпуща́ти грехи́, [глаго́ла разсла́бленному:]
11 Тебе́ глаго́лю, воста́ни, и возми́ одр твой, и иди́ в дом твой.
12 И воста́ а́бие, и взем одр, изы́де пред все́ми, я́ко диви́тися всем и сла́вити Бо́га, глаго́лющим, я́ко николи́же та́ко ви́дехом.
13 И изы́де па́ки к мо́рю: и весь наро́д идя́ше к Нему́, и уча́ше их.
14 И мимогряды́й ви́де Леви́ю Алфе́ова, седя́ща на мы́тнице, и глаго́ла ему́: по Мне гряди́. И воста́в в след Его́ и́де.
15 И бысть возлежа́щу Ему́ в дому́ его́, и мно́зи мытари́ и гре́шницы возлежа́ху со Иису́сом и со ученики́ Его́, бя́ху бо мно́зи, и по Нем идо́ша.
16 И кни́жницы и фарисе́е, ви́девше Его́ яду́ща с мытари́ и гре́шники, глаго́лаху ученико́м Его́: что я́ко с мытари́ и гре́шники яст и пие́т?
17 И слы́шав Иису́с глаго́ла им: не тре́буют здра́вии врача́, но боля́щии, не приидо́х призва́ти пра́ведники, но гре́шники на покая́ние.
18 И бя́ху ученицы́ Иоа́нновы и фарисе́йстии постя́щеся, и приидо́ша и глаго́лаша Иису́су: почто́ ученицы́ Иоа́нновы и фарисе́йстии постя́тся, а Твои́ ученицы́ не постя́тся?
19 И рече́ им Иису́с: еда́ мо́гут сы́нове бра́чнии, до́ндеже жени́х с ни́ми есть, пости́тися? Ели́ко вре́мя с собо́ю и́мут жениха́, не мо́гут пости́тися.
20 Прии́дут же дни́е, егда́ оты́мется от них жени́х, и тогда́ постя́тся в ты́я дни.
21 И никто́же приложе́ния пла́та небе́лена пришива́ет к ри́зе ве́тсе а́ще ли же ни, во́змет коне́ц его́ но́вое от ве́тхаго, и го́рши дира́ бу́дет. {отто́ргнет приставле́ние его́ но́вое [не́что] от ве́тхого, и го́рша дира́ бу́дет}
22 И никто́же влива́ет вина́ но́ва в ме́хи ве́тхи, а́ще ли же ни, просади́т вино́ но́вое ме́хи, и вино́ пролие́тся, и ме́си поги́бнут, но вино́ но́вое в ме́хи но́вы влия́ти [подоба́ет].
23 И бы́сть мимоходи́ти Ему́ в суббо́ты сквозе́ се́яния, и нача́ша ученицы́ Его́ путь твори́ти, востерза́юще кла́сы.
24 И фарисе́е глаго́лаху Ему́: виждь, что творя́т в суббо́ты, его́же не досто́ит?
25 И Той глаго́лаше им: не́сте ли николи́же чли, что сотвори́ Дави́д, егда́ тре́бование име́ и взалка́ сам и и́же с ним?
26 Ка́ко вни́де в дом Бо́жий при Авиафа́ре архиере́и, и хле́бы предложе́ния снеде́, и́хже не досто́яше я́сти то́кмо иере́ем, и даде́ и су́щим с ним?
27 И глаго́лаше им: суббо́та челове́ка ра́ди бысть, а не челове́к суббо́ты ра́ди.
28 Те́мже госпо́дь есть Сын Челове́ческий и суббо́те.