Евангелие от Луки 1 глава » От Луки 1:32 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 1 стих 32

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 1:32 / Лк 1:32

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;

Он станет великим, и Его будут называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Его предка Давида,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Он будет велик, Его будут звать Сыном Всевышнего, Ему даст Господь Бог трон праотца Его Давида,

Он будет велик, и назовут Его Сыном Всевышнего; Господь Бог даст Ему престол Давида, праотца Его.

Он будет велик, и будут Его называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Давида, отца Его.

Он будет велик, и Его будут называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Давида, Отца Его.

Он будет велик, и Сыном Всевышнего будет назван, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его,

Он станет великим, и Его будут называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Его предка Давида,

Он будет велик,

Сыном Всевышнего Его назовут,

Господь Бог Ему передаст

престол Давида, праотца Его.


Он станет велик и наречётся Сыном Всевышнего. Он получит от Господа Бога престол Своего предка Давида

Он будет велик, и назовётся Сыном Всевышнего. Господь, Бог, отдаст ему трон его праотца Давида;

Он будет велик, назван Сыном Всевышнего. И даст Ему Господь Бог престол Его отца Давида.

Он будет великим, и называть Его станут Сыном Всевышнего; Господь Бог вручит Ему престол Давида, отца Его,

Онъ будетъ великъ, и наречется Сыномъ Всевышняго, и дастъ Ему Господь Богъ престолъ Давида, отца Его;

и будет Он велик, и назовут Его Сыном Вышнего; и даст Ему Господь Бог престол Давида, праотца Его,

Се́й бѹ́детъ ве́лїй, и҆ сн҃ъ вы́шнѧгѡ нарече́тсѧ: и҆ да́стъ є҆мѹ̀ гд҇ь бг҃ъ пр҇то́лъ дв҃да ѻ҆тца̀ є҆гѡ̀:

сей будет велий, и Сын вышняго наречется: и даст ему Господь Бог престол давида отца его:

Параллельные ссылки — От Луки 1:32

2Цар 7:11-13; Деян 16:17; Деян 2:30; Деян 2:36; Ам 9:11; Ам 9:12; Еф 1:20-23; Иез 17:22-24; Иез 34:23; Иез 34:24; Иез 37:24; Иез 37:25; Евр 1:2-8; Ис 16:5; Ис 9:6; Ис 9:7; Иер 23:5-6; Иер 33:15-17; Ин 12:34; Ин 3:35-36; Ин 5:21-29; Ин 6:69; Лк 1:15; Лк 1:35; Лк 3:16; Мк 14:61; Мк 5:7; Мф 12:42; Мф 28:18; Мф 3:11; Флп 2:9-11; Пс 131:11; Откр 3:7; Рим 1:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.