Библия Лк От Луки 1:34 › сравнение

От Луки 1:34

Сравнение:
От Луки 1:34


Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?

— Как это может быть? — спросила Мария. — Ведь я ещё не была с мужчиной.

Мария спросила у ангела: — Как же это произойдет, ведь я еще не была с мужчиной?

Современный перевод РБО

Но Мариам спросила ангела: «Разве такое может быть? Я еще не замужем!»

«Как же это возможно, если я еще не замужем?» — спросила Мария у ангела.

Мария спросила у ангела: «Как это возможно, если я ещё не была с мужчиной?»

Мария спросила у Ангела: «Как же будет это, если я не замужем?»

Мария спросила у ангела: "Как же будет это, если я не замужем?"

Сказала же Мариам ангелу: как же будет это, раз Я мужа не знаю?

— Как это может быть? — спросила Мария. — Ведь я не замужем.

Мария спросила: — Как это может быть? Ведь я ещё девушка.

"Как это может произойти, если я девственница?" — спросила Мария у ангела.

И спросила Мария у ангела: как же это произойдет, если я ещё не замужем?7

Марія же сказала Ангелу: какъ будетъ сіе, когда я не знаю мужа? Ангелъ сказалъ ей въ отвѣтъ:

И сказала Мариам ангелу: «Как же будет это, если я не знаю мужа?»

Мария говорит ангелу: «Как это может быть, если я не замужем?»

рече же Мария къ ангелу. како будеть се. иде мужа не знаю.

Рече́ же мр҃їа́мь ко а҆́гг҃лꙋ: ка́кѡ бꙋ́детъ сїѐ, и҆дѣ́же мꙋ́жа не зна́ю;

Рече́ же Мариа́м ко А́нгелу: ка́ко бу́дет сие́, иде́же му́жа не зна́ю?

Параллельные ссылки — От Луки 1:34

Синодальный перевод:
Лк 1:18; Ин 3:9; Деян 9:6; Деян 27:31; Быт 15:8; Быт 18:12; Чис 11:22; Суд 6:15; Суд 13:8-12; 1Цар 16:2; Иер 31:22.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.