Библия Лк От Луки 1:4 › сравнение

От Луки 1:4

Сравнение:
От Луки 1:4


чтобы ты узнал твёрдое основание того учения, в котором был наставлен.

чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен.

чтобы ты достоверно узнал о том, чему тебя научили прежде.

Современный перевод РБО

чтобы ты убедился в достоверности того, в чем был наставлен.

чтобы ты лучше узнал, насколько достоверно всё то, в чем ты был наставлен.

чтобы ты узнал твёрдое основание того учения, в котором был наставлен.

чтобы ты был уверен в достоверности того, чему учили тебя.

чтобы ты был уверен в достоверности того, чему учили тебя.

чтобы ты познал достоверность того учения, в котором был наставлен.

чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен.

чтобы ты убедился в правдивости учения, в которое тебя посвятили.

чтобы Вы знали прочное основание того, чему были научены.

Чтобы ты узнал достоверную суть того учения, в котором был наставлен.

чтобы ты убедился в достоверности тех преданий, которые тебе довелось услышать.3

чтобы удостовѣрить тебя въ томъ, чему ты былъ поучаемъ.

чтобы ты мог усмотреть, насколько достоверно учение, которое тебе преподали.

да разумееши. о нихъ же научилъся еси. словесехъ утврьждение

да разꙋмѣ́еши, ѡ҆ ни́хже наꙋчи́лсѧ є҆сѝ словесѣ́хъ ᲂу҆твержде́нїе.

Да разуме́еши, о ни́хже научи́лся еси́ словесе́х утвержде́ние.

Параллельные ссылки — От Луки 1:4

Синодальный перевод:
Ин 20:30; Ин 20:31; 2Пет 1:15-16; Притч 22:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.