Библия Лк От Луки 1:78 › сравнение

От Луки 1:78

Сравнение:
От Луки 1:78


по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,

по глубочайшему милосердию нашего Бога, Который пошлет нам Утреннюю Зарю свыше,

Милосерден и благ наш Бог! Потому с высоты воззрит на нас Восход

Современный перевод РБО

Наш Бог, исполненный любви и милосердия, пошлет нам светлую зарю с небес —

По любви и милосердию[32] Бога нашего Восходящее Светило посетит[33] нас свыше,

По великому милосердию нашего Бога Он посетит нас свыше, как восход,

По великой милости Божьей воссияет нам новый день с небес,

По великой милости Божьей воссияет нам новый день с небес,

по глубине милосердия Бога нашего, которым с высоты посетит нас Восходящее Светило,

по глубочайшему милосердию нашего Бога, который придет к нам с небес, как восходящее солнце,

По милосердию нашего Бога с небес воссияет нам солнце,

по любви и милосердию Бога, благодаря которым Утренняя Заря посетит нас с Небес,

По утробной Бога нашего милости. Сойдет к нам свет свыше

по великому милосердию Бога нашего, которым Он, словно восходящее солнце, озарит нас свыше,

по благоутробному милосердію Бога нашего, коимъ посѣтилъ насъ Востокъ свыше,

по любвеобильной милости Бога нашего, в которой посетит нас Заря свыше —

млⷭ҇рдїѧ ра́ди млⷭ҇ти бг҃а на́шегѡ, въ ни́хже посѣти́лъ є҆́сть на́съ восто́къ свы́ше,

Милосе́рдия ра́ди ми́лости Бо́га на́шего, в ни́хже посети́л есть нас Восто́к свы́ше,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.