Евангелие от Луки 17 глава » От Луки 17:30 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 17 стих 30

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 17:30 / Лк 17:30

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.

Так же будет и в День, когда явится Сын Человеческий.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Так будет и в день, когда явит себя Сын человеческий!

Так будет и в тот день, когда явится Сын Человеческий.

Так же будет и когда явится Сын Человеческий.

Так же будет и когда явится Сын Человеческий.

Всё то же будет и в день, когда явится Сын Человеческий.

Так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.

Так же будет и в день, когда явится Сын Человеческий.

Так будет и в день, когда явится Сын Человеческий.

Так будет в тот день, когда откроется Сын Человеческий.

Так будет и в тот самый День, когда придет Сын человеческий.

Так будет и в тот день, когда придет Сын Человеческий.

Такъ будетъ и въ тотъ день, когда Сынъ человѣческій явится.

Так будет и в тот день, когда будет откровение Сына Человеческого.

По томѹ́же бѹ́детъ и҆ въ де́нь, во́ньже сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй ѩ҆ви́тсѧ.

по тому же будет и в день, в оньже Сын Человеческий явится.

Параллельные ссылки — От Луки 17:30

1Пет 1:13; 2Фес 1:7; Лк 17:24; Лк 21:22; Лк 21:27; Лк 21:34-36; Мк 13:26; Мф 24:27-31; Мф 24:3; Мф 26:64; Откр 1:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.