Библия Лк От Луки 24:30 › сравнение

От Луки 24:30

Сравнение:
От Луки 24:30


И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.

За столом Иисус взял хлеб, благословил его, разломил и дал им.

И вот когда Он за общей трапезой взял хлеб, с благословением его разломил и стал им раздавать,

Современный перевод РБО

Сидя вместе с ними за столом, Он, взяв хлеб, произнес молитву благодарения и, разломив его, подал им.

Оказавшись с ними за столом, взял Он хлеб, возблагодарил Бога за него и, преломляя, подавал им.

Когда Иисус возлежал с ними за трапезой, то взял хлеб, благословил, разделил и подал им.

Когда Иисус был вместе с ними за столом, Он взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.

Когда Он вместе с ними был за столом, то взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.

И было: когда Он возлег с ними, то, взяв хлеб, благословил и, преломив, давал им.

За столом Иисус взял хлеб, благословил его, разломил и дал им.

Во время ужина, возлежа с ними за столом, Иисус взял хлеб, благословил его и, разломив, передал им.

Расположившись с ними за столом, он взял пресный хлеб, произнёс благословение, разломил его и дал им.

И вот, сидя вместе с ними за трапезой, Он взял хлеб, благословил и, преломив его, подал им.

И войдя, остался съ ними. И когда Онъ возлежалъ съ ними за столомъ; то взявъ хлѣбъ, благословилъ, преломилъ, и подалъ имъ.

И вот, когда возлег Он с ними для трапезы, Он взял хлеб, благословил, затем преломил и роздал им.

За столом Он взял хлеб, с благодарнием разломил и дал им.

и бысть. яко възлеже съ нима. и приимъ хлебъ благослови. и преломль. даяшеима.

И҆ бы́сть ꙗ҆́кѡ возлежѐ съ ни́ма, (и҆) прїи́мъ хлѣ́бъ блгⷭ҇вѝ, и҆ преломи́въ даѧ́ше и҆́ма:

И бысть я́ко возлеже́ с ни́ма, и прии́м хлеб благослови́, и преломи́в дая́ше и́ма.

Параллельные ссылки — От Луки 24:30

Синодальный перевод:
Мф 14:19; Мф 15:36; Мф 26:26; Мк 5:43; Мк 6:41; Мк 8:6; Мк 14:22; Лк 9:16; Лк 22:19; Лк 24:35; Ин 6:11; Деян 10:41; Деян 27:35; 1Тим 4:3; Быт 18:8; 1Цар 9:13; Песн 1:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.