Библия Лк От Луки 5:10 › сравнение

От Луки 5:10

Сравнение:
От Луки 5:10


также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.

Были поражены и товарищи Симона: Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея. Иисус же сказал Симону: — Не бойся, отныне ты будешь ловить людей.

Еще там были Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея и товарищи Симона. Иисус сказал Симону: — Не бойся! С этих пор уловом твоим будут люди.

Современный перевод РБО

Но Иисус сказал Симону: «Не бойся. Отныне ты будешь ловцом людей».

Таким же страхом были объяты товарищи Симона Иаков и Иоанн, сыновья Зеведеевы. «Не бойся, — сказал Иисус Симону, — отныне ты будешь ловить людей».

также Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, которые были товарищами Симона. Тогда Иисус сказал Симону: «Не бойся, с этих пор будешь ловить людей».

Такое же чувство охватило Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, которые были вместе с Симоном. Тогда Иисус обратился к Симону с такими словами: «Не бойся, отныне ты будешь ловцом людей, а не рыбы».

Такое же чувство охватило Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, которые были вместе с Симоном. И сказал Иисус Симону: "Не бойся, отныне ты будешь ловцом душ, а не рыб".

а также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, которые были товарищами Симона. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь уловлять людей.

Были поражены и товарищи Петра: Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея. Иисус же сказал Симону: — Не бойся, отныне ты будешь ловить людей.

С ним были его товарищи по артели Иаков и Иоанн, сыновья Завдая. Но Иисус сказал Симону: — Не бойся, отныне ты будешь ловцом людей.

также и Иакова и Ионанна, товарищей Симона. "Не бойся, — сказал Иисус Симону, — впредь ты будешь ловить людей!"

в том числе и Иакова с Иоанном, сыновей Заведея, которые, как и Симон, были рыбаками. И сказал Симону Иисус: отныне будешь ловить (души) человеческие.

также и Іакова и Іоанна, сыновъ Зеведеевыхъ, бывшихъ товарищами Симону. И сказалъ Симону Іисусъ: не бойся; съ сего времени будешь ловить человѣковъ.

также и на Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, которые были товарищами Симона. И сказал Симону Иисус: «Не страшись; отныне твоим уловом будут люди».

Ни его пайщикам — сыновьям Зеведея Иакову и Иоанну и другим. Иисус сказал Симону: «Пойми: с этого дня ты будешь ловцом людей».

такожде же Иякова и Иоана. сына Зеведеова. яже беста. обьщьника Симоновии рече къ Симону Иисусъ. не боися. отъселе человекы будеши ловя.

та́кожде же і҆а́кѡва и҆ і҆ѡа́нна сы̑на зеведе́ѡва, ꙗ҆̀же бѣ́ста ѡ҆бє́щника сі́мѡнови. И҆ речѐ къ сі́мѡнꙋ і҆и҃съ: не бо́йсѧ: ѿсе́лѣ бꙋ́деши человѣ́ки ловѧ̀.

Та́кожде же Иа́кова и Иоа́нна сы́на Зеведе́ова, я́же бе́ста обе́щника Си́монови. И рече́ к Си́мону Иису́с: не бо́йся, отсе́ле бу́деши челове́ки ловя́.

Параллельные ссылки — От Луки 5:10

Синодальный перевод:
Мф 4:19; Мф 4:21; Мф 10:2; Мф 13:47; Мф 20:20; Мк 1:17; Лк 2:18; Лк 5:7; Лк 6:14; Ин 21:3; Деян 2:4; 2Кор 8:23; 1Пар 17:7; Притч 11:30; Иер 5:26; Иез 47:9-10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.