Евангелие от Луки 6 глава » От Луки 6:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 6 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 6:7 / Лк 6:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.

Учители Закона и фарисеи внимательно наблюдали за Ним, не будет ли Он исцелять в субботу, потому что искали повод обвинить Его.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Учителя Закона и фарисеи следили, не станет ли Иисус лечить его в субботу, чтобы можно было Его обвинить.

Фарисеи и книжники, надеясь найти обвинение против Иисуса, внимательно следили за Ним, не будет ли Он исцелять в субботу.

Законоучители и фарисеи следили за Иисусом, не исцелит ли Он кого в субботу, чтобы у них была причина Его обвинить.

Законоучители и фарисеи следили за Иисусом, не исцелит ли Он кого в субботу, чтобы у них была причина Его обвинить.

Книжники и фарисеи выжидали: если Он исцелит того человека в субботу, будет повод Его обвинить!

Наблюдали же за Ним книжники и фарисеи, не исцеляет ли Он в субботу, чтобы найти обвинение против Него.

Учителя закона и фарисеи следили, не будет ли Иисус исцелять в субботу, потому что искали повода Его в чем-нибудь обвинить.

Книжники и фарисеи выжидали, не совершит ли Иисус исцеления в субботу: им нужен был повод к обвинению против Него.

Учителя Закона и фарисеи внимательно наблюдали за Иисусом, не исцелит ли он в Субботу, чтобы можно было обвинить его в чём-нибудь.

Книжники и фарисеи не спускали с Иисуса глаз: если исцелит в субботу, им будет что вменить Ему в вину.

Книжники же и фарисеи наблюдали за Иисусом, исцелит ли Он в субботу, чтобы иметь обвинение против Него.

Книжники же и Фарисеи примѣчали за Нимъ, не исцѣлитъ ли въ субботу, дабы найти причину къ обвиненію Его.

А книжники и фарисеи смотрели, не будет ли он исцелять во время субботнее, чтобы сыскать против Него обвинение.

Назира́хѹ же кни́жницы и҆ фарїсє́и, а҆́ще въ сѹббѡ́тѹ и҆сцѣли́тъ, да ѡ҆брѧ́щѹтъ рѣ́чь на́нь.

Назираху же книжницы и фарисее, аще в субботу изцелит, да обрящут речь нань.

Параллельные ссылки — От Луки 6:7

Ис 29:21; Иер 20:10; Ин 5:10-16; Ин 9:16; Ин 9:26-29; Лк 11:53-54; Лк 13:14; Лк 14:1-6; Лк 20:20; Мк 3:2; Мф 26:59-60; Пс 36:32-33; Пс 37:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.