Евангелие от Иоанна 7 глава » От Иоанна 7:29 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 7 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 7:29 / Ин 7:29

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.

Я же знаю Его, потому что Я от Него пришёл и потому что Он послал Меня!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А Я знаю Его, ведь Я пришел от Него и послал Меня Он».

а Я знаю, потому что Я — от Него, это Он послал Меня».

но Я знаю Его, потому что пришёл от Него, и Он послал Меня».

но Я Его знаю, ибо Я пришёл от Него, и Он послал Меня".

А Я Его знаю, потому что Я от Него, я Его посланник.

Я знаю Его, потому что Я — от Него, и Он Меня послал,

Я же знаю Его, потому что Я от Него пришел и потому что Он послал Меня!

Его знаю Я, ибо Я — от Него, и послал Меня Он.

Я знаю Его, потому что я с Ним, и Он послал меня!"

А Я Его знаю. Я — от Него, от Того, кто послал Меня».

тогда как Я знаю Его, ибо Я — от Него, и Он послал Меня.

Я знаю Его; потому что Я отъ Него, и Онъ послалъ Меня.

а҆́зъ вѣ́мъ є҆го̀, ѩ҆́кѡ ѿ негѡ̀ є҆́смь, и҆ то́й мѧ̀ посла̀.

аз вем его, яко от него есмь, и той мя посла.

Параллельные ссылки — От Иоанна 7:29

1Ин 1:2; 1Ин 4:14; 1Ин 4:9; Ин 1:18; Ин 10:15; Ин 13:3; Ин 16:27; Ин 16:28; Ин 17:18; Ин 17:25; Ин 17:26; Ин 3:16; Ин 3:17; Ин 8:55.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.