Деяния апостолов 10 глава » Деяния 10:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 10 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 10:22 / Деян 10:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Они же сказали: Корнилий сотник, муж добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем народом Иудейским, получил от святаго Ангела повеление призвать тебя в дом свой и послушать речей твоих.

Они ответили: — Сотник Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всем народом иудейским, получил от святого ангела повеление пригласить тебя в свой дом и выслушать, что ты ему скажешь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Центурион Корнелий — человек праведный и почитающий единого Бога, и его очень уважает весь иудейский народ, — ответили они. — Святой ангел повелел ему послать за тобой и привести в свой дом, чтобы услышать то, что ты ему скажешь».

« Мы пришли, — ответили они, — от центуриона Корнилия, человека праведного, чтущего единого Бога и очень уважаемого всем иудейским народом. Святой ангел велел ему пригласить тебя прийти к нему домой, чтобы услышать то, что ты скажешь ему».

Они ответили: «Центурион Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всеми иудеями, послал нас. Святой Ангел повелел ему пригласить тебя к себе в дом и послушать твои речи».

Они ответили: "Центурион Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всеми иудеями, послал нас. Святой ангел повелел ему пригласить тебя к себе в дом и послушать речи твои".

Они ответили: — Центурион Корнилий, праведный и богобоязненный человек, что может подтвердить весь иудейский народ, получил от святого ангела повеление пригласить тебя к себе в дом и выслушать, что ты ему скажешь.

Они же сказали: Корнилий сотник, муж праведный и боящийся Бога, имеющий доброе свидетельство от всего народа Иудейского, получил указание от святого ангела вызвать тебя в дом свой и послушать твоих речей.

Они ответили: — Центурион Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всеми евреями, получил указание от святого ангела позвать тебя в свой дом и выслушать, что ты ему скажешь.

Они же сказали: — Центурион Корнелий, мужчина справедливый и богобоязненный, имеющий свидетельство от всего народа евреев, получил повеление от святого ангела вызвать тебя в свой дом и послушать твои речи.

Они ответили: "Корнилию, римскому офицеру, человеку честному и боящемуся Бога, которого глубоко уважает весь еврейский народ, святой ангел велел привести тебя к себе домой и выслушать всё, что ты ему скажешь".

Они ответили: «Корнелий, центурион, человек праведный, пребывающий в страхе Божьем и пользующийся доверием всего иудейского народа, получил от святого ангела повеление: тебя к себе пригласить и выслушать».

сотникъ Корнелій, человѣкъ добродѣтельный и боящійся Бога, одобряемый всѣмъ народомъ Іудескимъ, получилъ отъ святаго Ангела повелѣніе, призвать тебя въ домъ свой и послушать твоихъ рѣчей.

Ѻ҆ни́ же реко́ша: корни́лїй со́тникъ, мѹ́жъ првднъ и҆ боѧ́йсѧ бг҃а, свидѣ́телствованъ ѿ всегѡ̀ ѩ҆зы́ка ї҆ѹде́йска, ѹ҆вѣще́нъ є҆́сть ѿ а҆́гг҃ла ст҃а призва́ти тѧ̀ въ до́мъ сво́й и҆ слы́шати глаго́лы ѿ тебє̀.

Они же рекоша: корнилий сотник, муж праведен и бояйся Бога, свидетелствован от всего языка иудейска, увещен есть от ангела свята призвати тя в дом свой и слышати глаголы от тебе.

Параллельные ссылки — Деяния 10:22

1Тим 3:7; 2Кор 5:18; 2Пет 3:2; 3Ин 1:12; Деян 22:12; Деян 24:15; Деян 6:3; Деян 10:1-5; Деян 10:33; Деян 10:6; Деян 11:14; Авв 2:4; Евр 10:38; Евр 11:2; Евр 12:23; Ос 14:9; Ин 13:20; Ин 17:20; Ин 17:8; Ин 5:24; Ин 6:63; Ин 6:68; Лк 2:25; Лк 23:50; Лк 7:4; Лк 7:5; Мк 6:20; Мф 1:19; Рим 1:17; Рим 10:17; Рим 10:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.