Библия Деян Деяния 12:21 › сравнение

Деяния 12:21

Сравнение:
Деяния 12:21


В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;

В назначенный день Ирод надел царскую мантию, сел в судейское кресло и обратился к ним с речью.

В назначенный день Ирод надел царское облачение, сел на престол и обратился к ним с речью,

Современный перевод РБО

Был назначен день приема, и Ирод, облаченный в царские одежды, уселся на троне и обратился к ним с речью.

В назначенный день Ирод, надев царские одежды, воссел на троне и обратился к собравшимся.

В назначенный день Ирод оделся в царскую одежду, сел на возвышенном месте и обратился к ним с речью.

В назначенный для встречи день Ирод в царском одеянии воссел на престол и обратился с речью к народу.

В назначенный для встречи день Ирод в царском одеянии воссел на престол и обратился с речью к народу.

В назначенный же день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и держал к ним речь.

В назначенный день Ирод надел царскую мантию, сел на трон и обратился к ним с речью.

Он был крайне раздражен на Тирян и Сидонян; они же, с общего согласия, явились к нему и, склонив на свою сторону Власта, царского постельничего, просили мира, так как область их кормилась от царской области.

В назначенный день Ирод в царской одежде сел на трон и произнёс речь.

В назначенный день Ирод облачился в царскую епанчу, сел в державное кресло и произнес перед народом речь.

Въ назначенный день Иродъ, одѣвшись въ царскую одежду, сѣлъ на возвышенномъ мѣстѣ, и говорилъ къ нимъ;

Тогда уставивъ на то день, в онь же облекся Іродъ въ одежу царску • И седъ на престоле судищномъ молвяше к нимъ •

Въ нарече́нный же де́нь и҆́рѡдъ, ѡ҆бо́лксѧ во ѻ҆де́ждꙋ ца́рскꙋ и҆ сѣ́дъ на сꙋди́ще пред̾ наро́домъ, глаго́лаше къ ни̑мъ,

В нарече́нный же день И́род, обо́лкся во оде́жду ца́рску и сед на суди́ще пред наро́дом, глаго́лаше к ним.

Параллельные ссылки — Деяния 12:21

Синодальный перевод:
Деян 24:1; Деян 25:23; 3Цар 22:10; Иов 15:21; Притч 18:12; Ис 5:14; Мал 3:15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.