и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию;
Проповедовав слово в Пергии, они пришли в Атталию.
возвестили Слово в Перге и дошли до Атталии,
Современный перевод РБО
Возвестив Слово в Перге, они направились в Атта́лию,
И, возвестив слово в Пергии, они направились в Атталию.
Они говорили Слово Господа в Пергии и прибыли в Атталию.
и проповедовали в Пергии. Затем они отправились в Атталию,
и проповедовали в Пергии, потом спустились в Атталию,
и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию,
Проповедав Слово в Пергии, они пришли в Aтталию.
и, возвестив слово в Перге, сошли в Атталию.
и после проповеди Вести в Пергии, спустились в Атталию; а оттуда отплыли назад в Антиохию,
Где проповедовали Слово в Перге. Спустились в Атталию.
И проповѣдавъ слово Господне въ Пергіи, достигли Атталіи;
И глаголавши во Пергіи слово Божие, снидоша во Атталию •
и҆ глагѡ́лавша въ пергі́и сло́во гдⷭ҇не, снидо́ста во а҆тталі́ю
И глаго́лавша в Перги́и сло́во Госпо́дне, снидо́ста во Аттали́ю.