С такою силою возрастало и возмогало слово Господне.
Так слово Господне распространялось и набирало силу.
Так распространялось и являло свою силу Слово Господне.
Современный перевод РБО
Вот так мощно, широко и успешно распространялось Слово Господа.
Так слово Господне широко распространялось и влияние его росло.[9]
С такой силой росло и укреплялось слово Господа.
Так слово Господнее широко распространялось и набирало силу, и число верующих всё возрастало.
Так слово Господне широко распространялось и набирало силу, и число верующих всё возрастало.
С такой силой Господне слово возрастало и укреплялось.
Так слово Божье распространялось и набирало силу.
Так, властью Господа, слово росло и укреплялось.
Таким образом, весть о Господе стала приобретать всё большее влияние.
Сила Слова Господня все больше повсюду давала о себе знать.
Такъ сильно возрастало слово Божіе и дѣйствовало!
Сице крепко слово Господьне растяше и множишеся •
Си́це крѣ́пкѡ сло́во гдⷭ҇не растѧ́ше и҆ крѣплѧ́шесѧ.
Си́це кре́пко сло́во Госпо́дне растя́ше и крепля́шеся.