проповедуя Царствие Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением невозбранно.
Он смело и беспрепятственно возвещал Царство Божье и учил о Господе Иисусе Христе.
проповедовал им Божье Царство и учил о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.
Современный перевод РБО
Он возвещал им Царство Бога и учил о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.
Он возвещал Царство Божие и учил истине о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.
Он проповедовал им Божье Царство и смело, без препятствий, учил о Господе Иисусе Христе.
Он провозглашал Царство Божье и проповедовал учение о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.
Он провозглашал Царство Божье и проповедовал учение о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.
проповедуя Царство Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением беспрепятственно.
Он смело и беспрепятственно проповедовал Царство Божье и учил о Господе Иисусе Христе.
возвещая Царство Божье и уча о Господе Иисусе Христе беспрепятственно, со всей смелостью.
открыто и беспрепятственно провозглашая Божье Царство и учение о Господе Мессии Иисусе.
И с чувством полной свободы беспрепятственно возвещал Божье Царство и учение о Господе Иисусе Христе.
проповѣдуя царствіе Божіе, и невозбранно уча о Господѣ Іисусѣ Христѣ со всею смѣлостію.
проповедуя Царствие Божие, и уча яже о Господи Ісусе со всем дерзновениемъ невозбранно •
проповѣ́дꙋѧ црⷭ҇твїе бж҃їе и҆ ᲂу҆чѧ̀ ꙗ҆̀же ѡ҆ гдⷭ҇ѣ на́шемъ і҆и҃сѣ хрⷭ҇тѣ̀ со всѧ́кимъ дерзнове́нїемъ невозбра́ннѡ.
Пропове́дуя Ца́рствие Бо́жие и уча́ я́же о Го́споде на́шем Иису́се Христе́ со вся́ким дерзнове́нием невозбра́нно.