1 Опасность миновала. Остров, как вскоре нам стало известно, назывался Мальта.
2 Островитяне были на редкость приветливы. Дождь не прекращался, было холодно, и они разложили для нас костер, обогрели нас.
3 Павел подошел и бросил в костер охапку хвороста, и тут застрявшая там змея, спасаясь от огня, впилась ему в руку.
4 Островитяне увидели гадину, свисавшую у него с руки, и стали говорить: «Этот человек, как видно, убийца. В море спасся, а не жилец. Это ему возмездие».
5 Но Павел как ни в чем не бывало стряхнул гадину в костер.
6 Ждали, что у Павла появится опухоль или что он вдруг упадет замертво. В конце концов оказалось, что ничего этого нет, и они изменили свое мнение. Стали говорить, что он кто‑то из богов.
7 Публий, наместник на острове, жил в своей вилле неподалеку от берега. Он принял нас, и в течение трех дней мы пользовались его щедрым гостеприимством.
8 Как раз тогда отец Публия лежал в сильном жару: болел дизентерией. Павел пришел к нему и помолился, положил на него руки и исцелил его.
9 После этого случая к Павлу стали приходить со своими болезнями другие жители острова и излечивались.
10 Нас окружили почетом, а когда пришла пора собираться нам в дорогу, снабдили всем необходимым.
11 Мы отплыли спустя три месяца на александрийском корабле «Диоскуры», зимовавшем на острове.
12 Зайдя в Сиракузы, мы пробыли там три дня
13 И снова вышли в море. Прибыли в Регию. День спустя подул южный ветер, и на другой день мы были уже в Путеолах.
14 Братья, которых мы здесь нашли, упросили нас неделю погостить у них. Наконец, перед нами был уже Рим.
15 Тамошние братья знали о нашем прибытии и вышли навстречу. На Аппиевой площади и у Трех Таверн, где мы встретились, Павел возблагодарил Бога и воспрянул.
16 Когда мы пришли в Рим, Павлу разрешили под охраной солдата поселиться отдельно.
17 Через три дня Павел пригласил к себе верхушку иудеев. Когда гости пришли, он сказал: «Братья! Я ничего не сделал против нашего народа и обычаев наших отцов, но вот из Иерусалима передан в руки римлян как арестант.
18 Они допросили меня и за отсутствием вины признали неправомерным смертный приговор, хотели отпустить.
19 Но иудеи не согласились, и тогда мне пришлось потребовать суда цезаря — конечно, не для того, чтобы судиться со своим народом.
20 Я созвал вас, чтобы открыто перед вами высказаться. Вот, за надежду Израиля закован в цепи».
21 Они сказали ему: «Мы ни писем о тебе не получали из Иудеи, ни новостей от вновь прибывших братьев о тебе не слышали. Худого слова о тебе никто не говорил.
22 Хотелось бы тебя послушать. Что у тебя за мысли? Все, что мы знаем — это что с новым толком нигде нет согласия».
23 На следующий день гостей собралось еще больше. С утра до позднего вечера он рассказывал им о Божьем Царстве и доводил до их сознания правду об Иисусе, ссылаясь на Закон Моисея и Пророков.
24 Сказанное одних убедило, в других вызвало недоверие.
25 Они заспорили друг с другом, стали уходить, и Павел сказал: «Хорошо Дух Святой сказал нашим отцам через пророка Исайю:
26 „Пойди к народу этому и скажи: ушами будете слушать и не понимать. Глазами будете смотреть и не видеть.
27 Закоснели умы в этом народе. Заложило им уши и заслонило глаза, и не могут они глазами видеть, ушами слышать, сердцем понимать и ко Мне обратиться за исцелением.“
28 Да будет вам известно, что язычникам послана Божья весть о спасении: они и услышат».
29 ...
30 И еще два года прожил там Павел, снимая дом, где он всегда кого‑то принимал
31 И с чувством полной свободы беспрепятственно излагал учение о Божьем Царстве и Господе Иисусе Христе.