Библия Деян Деяния 5:36 › сравнение

Деяния 5:36

Сравнение:
Деяния 5:36


Ибо незадолго перед сим явился Февда, выдавая себя за кого-то великого, и к нему пристало около четырёхсот человек; но он был убит, и все, которые слушались его, рассеялись и исчезли.

Не так давно объявился здесь Февда, выдававший себя за кого-то великого. За ним пошло около четырехсот человек, но когда он был убит, то все его последователи разбежались, и всё окончилось ничем.

Не так давно тут выступил некий Тевда: он выдавал себя за кого-то великого, к нему примкнуло человек четыреста, но когда его убили, то все его последователи разбежались, не осталось ни следа.

Современный перевод РБО

Например, совсем недавно объявился какой-то Тевда́, говоривший о себе, что он не просто человек, и за ним последовало человек четыреста. Но он был убит, и все его последователи разбежались, и ничего не осталось.

Незадолго до этого объявился Февда, выдававший себя за кого-то великого. К нему примкнуло около четырехсот человек. Но когда он был убит, все его последователи рассеялись и исчезли бесследно.

Ведь незадолго до этого появился Февда, который выдавал себя за кого-то великого, и к нему присоединилось около четырёхсот человек, но он был убит, и все, кто слушался его, разбежались и исчезли.

Помните: недавно явился Февда, выдававший себя за великого человека, и около четырёхсот человек присоединились к нему. Он был убит, а все его последователи рассеялись, и всё пропало.

Помните, как недавно явился Февда, выдававший себя за какого-то великого, и около четырёхсот человек присоединилось к нему. Он был убит, а все его последователи рассеялись и исчезли.

Ведь перед этими днями явился Февда, выдавая себя за кого-то. К нему примкнуло около четырехсот человек. Он был убит, и все, кто следовали за ним, были рассеяны и обратились в ничто.

Не так давно был здесь Февда, выдававший себя за важную персону. За ним пошло около четырехсот человек, но когда он был убит, то все его последователи разбежались, и все окончилось ничем.

Ведь перед этими днями явился Февда, выдавая себя за кого-то, и к нему примкнуло около четырехсот человек. Он был убит, и все, кто следовали за ним, были рассеяны и обратились в ничто.

Некоторое время назад произошло восстание, поднятое Февдой, который выдавал себя за великого; и за ним пошло некоторое число людей, может быть, около четырёхсот человек. Но как только он был казнён, все его последователи разбежались, и на том всё закончилось.

Ибо не задолго предъ симъ явился было ѳевда, выдавая себя за кого-то великаго; и къ нему пристало около четырехъ сотъ человѣкъ: но онъ убитъ, и всѣ, которые вѣрили ему, разсѣялись и исчезли.

Не так давно объявился тут невесть что возомнивший о себе Февда. Он собрал вокруг себя около четырехсот человек. А когда его убили, все, кого удалось ему завлечь, рассеялись, словно их никогда не было.

Пред сими бо деньми воста Феудасъ глаголя нечим себе быти емуже прилепишеся мужей яко четыреста онже убиенъ ест, и вси елици вероваша ему разыдошеся, и быша во ничтоже •

пред̾ си́ми бо де́ньми воста̀ ѳе́ѵда, глаго́лѧ бы́ти вели́ка нѣ́коего себѐ, є҆мꙋ́же прилѣпи́шасѧ число́мъ мꙋже́й ꙗ҆́кѡ четы́реста: и҆́же ᲂу҆бїе́нъ бы́сть, и҆ всѝ, є҆ли́цы повинꙋ́шасѧ є҆мꙋ̀, разыдо́шасѧ и҆ бы́ша ни во что́же:

Пред си́ми бо де́ньми воста́ Фе́вда, глаго́ля бы́ти вели́ка не́коего себе́, ему́же прилепи́шася число́м муже́й я́ко четы́реста: и́же убие́н бысть, и вси, ели́цы повину́шася ему́, разыдо́шася и бы́ша ни во что́же.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.