1-е послание Коринфянам 10 глава » 1 Коринфянам 10:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 10 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 10:26 / 1Кор 10:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

ибо Господня земля, и что наполняет ее.

потому что «Господня земля и всё, что наполняет её».[50]

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ведь «владение Господа — земля и все, что на ней».

Ибо сказано: «Господня земля и всё, что наполняет ее».19

так как «земля и всё на ней принадлежит Господу».

ибо "земля и всё на ней принадлежит Господу".

«ибо Господня земля и всё, что наполняет ее».

ибо Господня — земля и то, что наполняет её.

потому что "земля и то, что наполняет ее, принадлежит Господу".

ибо Господня земля и всё, что на ней.

поскольку земля и всё, что в ней, принадлежит Господу.

«Земля во всем достатке своем — Господня».

ибо Господня земля, и что наполняетъ ее. (Псал. 23 : 1.)

гд҇нѧ бо землѧ̀ и҆ и҆сполне́нїе є҆ѧ̀.

Господня бо земля и исполнение ея.

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 10:26

1Кор 10:28; 1Тим 6:17; Втор 10:14; Исх 19:5; Иов 41:11; Пс 24:1; Пс 50:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.