Библия 1Кор 1 Коринфянам 12:16 › сравнение

1 Коринфянам 12:16

Сравнение:
1 Коринфянам 12:16


И если ухо скажет: «я не принадлежу к телу, потому что я не глаз», то неужели оно потому не принадлежит к телу?

Или представьте себе, если бы ухо вдруг сказало: «Я не глаз, и поэтому я к телу не принадлежу!» Оно тоже не перестало бы быть частью тела.

Если вдруг ухо скажет: «Раз я не глаз, то не имею отношения к телу», — что, оно из-за этого перестанет быть частью тела?

Современный перевод РБО

Или если скажет ухо: «Я не глаз, я не принадлежу этому телу», разве оно перестанет быть частью тела?

И ухо, оттого что скажет: «Я не глаз и потому не принадлежу телу», — не перестанет быть частью тела.

И если ухо скажет: «Я не принадлежу к телу, потому что я не глаз», то разве оно из-за этого не принадлежит к телу?

И если ухо говорит: «Если я не глаз, то не принадлежу телу», то по этой причине оно не перестанет принадлежать телу.

И даже, если ухо говорит: "Раз я не глаз, то не принадлежу телу", то по этой причине оно ведь не перестанет принадлежать телу, не так ли?

И если скажет ухо: «я не глаз и поэтому не принадлежу к телу», — нет, не поэтому не принадлежит оно к телу.

Или представьте себе, если бы ухо вдруг сказало: "Я не глаз, и поэтому я к телу не принадлежу!" Оно тоже не перестало бы принадлежать к телу.

И если ухо скажет: «Я не глаз, и потому я не тело», — отсюда не следует, что оно не тело.

И если ухо скажет: "Я не глаз, поэтому я не принадлежу телу", от этого оно не перестаёт быть частью этого тела.

И естьли ухо скажетъ: я не принадлежу къ тѣлу, потому что я не глазъ; то уже ли оно потому не принадлежитъ къ тѣлу? Естьли все тѣло глазъ; то гдѣ слухъ?

И если ухо скажет: «Я не глаз и к телу не имею отношения», — неужели и впрямь оно не относится к телу?

И аще речеть ухо, яко несмъ око, несмъ от тела •

И҆ а҆́ще рече́тъ ᲂу҆́хо, ꙗ҆́кѡ нѣ́смь ѻ҆́ко, нѣ́смь ѿ тѣ́ла: є҆да̀ сегѡ̀ ра́ди нѣ́сть ѿ тѣ́ла;

И а́ще рече́т у́хо, я́ко несмь о́ко, несмь от те́ла, еда́ сего́ ра́ди несть от те́ла?

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 12:16

Синодальный перевод:
Рим 12:3; Рим 12:10; 1Кор 12:22; 1Кор 13:1; Флп 2:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.