1-е послание Коринфянам 6 глава » 1 Коринфянам 6:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 6 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 6:8 / 1Кор 6:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Но вы [сами] обижаете и отнимаете, и притом у братьев.

А вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А вы и обижаете, и обкрадываете… И кого? Собственных братьев!

Нет, вы сами обижаете и обираете,6 и притом — своих же братьев.

Но нет, вы сами обижаете и грабите и при этом так поступаете со своими братьями и сёстрами во Христе!

Но нет, вы сами обижаете и грабите, и поступаете так с братьями во Христе!

А вы сами обижаете и наносите ущерб, и притом братьям по вере!

Но вы обижаете и обираете, и притом братьев.

A вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.

Но вы сами обижаете своих же братьев и отнимаете у них.

Вы же, напротив, сами обижаете и обманываете; и поступаете так с собственными братьями!

Нет, вы сами обижаете и обираете, да еще своих же братьев.

Но вы сами обижаете, и отнимаете, и при томъ у братьевъ!

Но вы̀ (са́ми) ѡ҆би́дите и҆ лиша́ете, да є҆щѐ бра́тїю.

Но вы (сами) обидите и лишаете, да еще братию.

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 6:8

1Фес 4:6; Кол 3:25; Иак 5:4; Лев 19:13; Мал 3:5; Мих 2:2; Мк 10:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.