Библия 1Кор 1 Коринфянам 7:6 › сравнение

1 Коринфянам 7:6

Сравнение:
1 Коринфянам 7:6


Впрочем, это сказано мною как позволение, а не как повеление.

Впрочем, я говорю это[28] в качестве уступки, а не повеления.

Это с моей стороны позволение, а не требование.

Современный перевод РБО

Впрочем, тут я не приказываю, а только уступаю.

Не повелеваю я, но говорю так по снисхождению к вам. [1]

Впрочем, это сказано мной как разрешение, а не как приказ.

Однако я говорю это в качестве позволения, а не приказа.

Но это я говорю в качестве позволения, а не приказа.

Но это я говорю по снисхождению, не как повеление.

Впрочем, я говорю это как совет, а не как повеление.

Это не повеление, а уступка.

Я говорю вам это как совет, а не повеление.

Впрочемъ сіе сказанное мною есть позволеніе, а не повелѣніе.

Только это вам от меня не предписание, а уступка.

Сия же глаголю по совету, а не по повелению •

Сїе́ же глаго́лю по совѣ́тꙋ, (а҆) не по повелѣ́нїю.

Сие́ же глаго́лю по сове́ту, а не по повеле́нию.

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 7:6

Синодальный перевод:
Мф 19:8; 1Кор 7:12; 1Кор 7:25; 2Кор 8:8; 2Кор 11:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.