2 Коринфянам 1:3 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Коринфянам 1 стих 3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


Поделиться в соц.сетях.

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 1:3 | 2Кор 1:3


Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения,

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всяческого утешения.

RBO-2015

Да будет благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец, всегда милосердный к нам, и Бог, который вселяет в нас мужество и поддерживает нас.

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всяческого утешения,

Слава Богу и Отцу Господа нашего Иисуса Христа, милостивому Отцу – Богу, источнику всяческого утешения!

Слава Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа, милостивому Отцу и Богу, Источнику всяческого утешения!

Хвала Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа, 'всякого' милосердия Отцу и Богу всякого утешения!

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа – Отец милосердный, Бог заступник.

Слава Богу и Отцу Господа нашего Иисуса Христа, Отцу милосердия и Богу всяческого утешения.

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа – милосердный Бог, дающий нам всякое утешение Отец.

Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения,

Благословен Бог, Отец нашего Господа Мессии Иисуса, сострадательный Отец, Бог всякого ободрения и утешения;


← 2Кор 1:2 выбрать 2Кор 1:4 →

Параллельные ссылки – 2 Коринфянам 1:3

1Пар 29:10; 1Пет 1:3; 2Кор 11:31; 2Ин 1:4; 2Ин 1:9; Дан 4:34; Дан 9:9; Еф 1:17; Еф 1:3; Быт 14:20; Иов 1:21; Ин 10:30; Ин 20:17; Ин 5:22; Ин 5:23; Мих 7:18; Неем 9:5; Флп 2:11; Пс 18:46; Пс 72:19; Пс 86:15; Пс 86:5; Рим 15:5; Рим 15:6.


Работа с номерами Стронга

Синодальный текст | 2 Коринфянам 1:3

Благословен 2128 Бог 2316 и 2532 Отец 3962 Господа 2962 нашего 2257 Иисуса 2424 Христа, 5547 Отец 3962 милосердия 3628 и 2532 Бог 2316 всякого 3956 утешения, 3874

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Εὐλογητὸς 2128 3588 θεὸς 2316 καὶ 2532 πατὴρ 3962 τοῦ 3588 κυρίου 2962 ἡμῶν 2257 Ἰησοῦ 2424 Χριστοῦ 5547 3588 πατὴρ 3962 τῶν 3588 οἰκτιρμῶν 3628 καὶ 2532 θεὸς 2316 πάσης 3956 παρακλήσεως 3874

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.

ευλογητος 2128 A-NSM ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM και 2532 CONJ πατηρ 3962 N-NSM του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM ημων 2257 P-1GP ιησου 2424 N-GSM χριστου 5547 N-GSM ο 3588 T-NSM πατηρ 3962 N-NSM των 3588 T-GPM οικτιρμων 3628 N-GPM και 2532 CONJ θεος 2316 N-NSM πασης 3956 A-GSF παρακλησεως 3874 N-GSF

Подстрочный перевод Винокурова | 2 Коринфянам 1:3

Εὐλογητὸς Благословен 2128 A-NSM
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
Χριστοῦ, Христа, 5547 N-GSM
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
τῶν  3588 T-GPM
οἰκτιρμῶν отзывчивостей 3628 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
θεὸς Бог 2316 N-NSM
πάσης всякого 3956 A-GSF
παρακλήσεως, утешения, 3874 N-GSF




2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.